Guérilla [German translation]
[Strophe 1]
Nichts hat sich in unseren Herzen verandert, es is immer la Vida Loca,
ja, Chica, gehe an den Ort, Ich bin ein wunderbar Dämon.
Wir werden...
Karim & Nono [Romanian translation]
Nu, nu mă întreba, de-mi merge tot așa,
Solo-n bârlog (1) o ard, bănuțu-ncolo-ncoa,
Cu gaborii fac blat,
dans l'appart'= bârlog .Am preferat sensul pe...
la liberté [Czech translation]
Zdá se že moc se kupuje, svoboda, to je vše co nám zbývá
Pokud se scénář opakuje, budeme herci míru
Tak falešné, vaše řeči jsou tak falešné
Ano, tak f...