Лорд Грегори [Lord Gregory] [English translation]
Robert Burns
Lord Gregory
1793
O mirk, mirk is this midnight hour,
And loud the tempest's roar;
A waefu' wanderer seeks thy tower,
Lord Gregory, ope t...
Любовь во время зимы [Lyubov' vo vremya zimy] lyrics
А если там, под сердцем, лед,
То почему так больно жжет?
Не потому ли, что у льда
Сестра — кипящая вода,
Которой полон небосвод?
Зима приходит за тепл...
Любовь во время зимы [Lyubov' vo vremya zimy] [English translation]
So, if there, under the heart, is ice,
Then why it stings so painful?
Whether this is because the ice
Has a sister - a boiling water,
of which the hea...