Молитва [я жажду чуда] [Molitva]
Христос и Бог! Я жажду чуда
Теперь, сейчас, в начале дня!
О, дай мне умереть, покуда
Вся жизнь как книга для меня.
Ты мудрый, Ты не скажешь строго:
- ...
Maminy glaza lyrics
Мой сын, мой цветочек, мой бутон,
Самый мой счастливый сон, мой сын!
Усни, родной, и на маминых руках
Даже самый страшный страх пройдет.
И я усну, как...
Nostal'giya [French translation]
Пламя свечи догорает, гаснет в ночи,
В доме пустом мы, как тени бродим вдвоем.
Ты не спеши, может, нам не стоит в тиши
Память будить и сны нашей юной ...
Виват, король! [Vivat, korol!] lyrics
"Жизнь - театр", - Шекспир сказал,
"И все мы в нем актеры".
Ты игрой сердца пронзал,
Рождал восторг и споры.
За то, что ты с душой играл,
Народ тебя к...
Виват, король! [Vivat, korol!] [English translation]
"Жизнь - театр", - Шекспир сказал,
"И все мы в нем актеры".
Ты игрой сердца пронзал,
Рождал восторг и споры.
За то, что ты с душой играл,
Народ тебя к...
Мой Париж - Четыре времени любви [Moy Parizh - Chetyre vremeni lyubvi] lyrics
Вновь памяти моей кружат слова:
«Je t'aime», «mon Dieu», «D'accord», «Comment ça va?»
И ты, мой милый друг, мой давний плен,
Сидишь со мной в кафе на ...
О, Народ Древний [O, Narod Drevniy] lyrics
О, народ древний, Богом ты избран, чтобы пить слезы!
Так сними обувь и станцуй танец на шипах розы.
Жизнь твоя - притча, сыновья - мудры, жены - все п...
О, Народ Древний [O, Narod Drevniy] [English translation]
О, народ древний, Богом ты избран, чтобы пить слезы!
Так сними обувь и станцуй танец на шипах розы.
Жизнь твоя - притча, сыновья - мудры, жены - все п...
О, Народ Древний [O, Narod Drevniy] [Hebrew translation]
О, народ древний, Богом ты избран, чтобы пить слезы!
Так сними обувь и станцуй танец на шипах розы.
Жизнь твоя - притча, сыновья - мудры, жены - все п...