current location : Lyricf.com
/
Songs
Nina (Spain) also performed lyrics
La vie en rose [Greek translation]
Μάτια που κοιτάζουν βαθιά μέσα στα δικά μου Ένα χαμόγελο που χάνεται στα χείλη του Ορίστε το πορτραίτο, χωρίς ρετούς Του άντρα που ανήκω Όταν με παίρν...
La vie en rose [Greek translation]
Δυο μάτια με κοιτάν βαθιά το γέλιο στα χείλια να ζει εικόνα είναι πιστή του άνδρα που ανήκω πια Όταν με παίρνει αγκαλιά σιγά μου μιλά ρόδινη ζωή θα δω...
La vie en rose [Hebrew translation]
עיניים שגורמות לי להשפיל מבט חיוך שהולך לאיבוד על השפתיים שלו זה הפורטרט כפי שהוא בלי ליטוש הגבר שאליו אני שייכת כשהוא שהוא לוקח אותי בזרועותיו והוא מ...
La vie en rose [Hebrew translation]
עיניים שמשפילות את שלי צחוק שהולך לאיבוד על שפתיו הנה, דיוקן ללא תיקון של האיש אליו אני שייכת כשהוא לוקח אותי לתוך זרועותיו ומדבר אלי בקול נמוך אני רו...
La vie en rose [Hebrew translation]
תחבק אותי קרובה לך הלילה כה מקסים הרגשה של la vie en rose כששפתייך על שלי אני בעננים וגם שם la vie en rose כשאתה מחזיק אותי חזק אני בעולם אחר עולם שבו...
La vie en rose [Hindi translation]
आंखें जो मेरी आंखों में समा जाती हैं, एक हंसी उसके होंठों पर छिपी रहतीहै यह बिना छेड़छाड़ की हुईतस्वीर है उस आदमी की जिस सेमैं संबंधित हूं जब वह मुझे ...
La vie en rose [Hungarian translation]
Szemek, melyek az enyéim leszegeztik Egy nevetés mely elveszik a száján Íme, a retusálatlan portréja A férfinak, akihez tartozom Mikor a karjaiba vesz...
La vie en rose [Indonesian translation]
Mata yang menjatuhkan milikku, tawa hilang di mulutnya, di sini adalah potret tanpa retouching dari pria milik saya. Saat dia memelukku, dia berbicara...
La vie en rose [Interlingua translation]
Oculos que face le mies bassar se Un riso que se perde super su bucca Isto es le description inalterate Del homine a qual io pertene Quando ille me pr...
La vie en rose [IPA translation]
dez jø ki fɔ̃ bese le mjɛ̃ ɛ̃ ʁiʁ ki sə pɛʁ syʁ sa buʃ vwala lə pɔʁtʁɛ sɑ̃ ʁətuʃ də lɔm okɛl ʒapaʁtjɛ̃ kɑ̃ il mə pʁɑ̃ dɑ̃ se bʁa il mə paʁl tu ba ʒə v...
La vie en rose [Italian translation]
Occhi che fanno abbassare i miei, un sorriso che si perde sulla sua bocca: ecco il ritratto senza ritocchi dell’uomo cui appartengo. Quando mi prende ...
La vie en rose [Italian translation]
Di quegl'occhi che si fondono coi miei, un riso che si perde sulla sua bocca, ed ecco il ritratto senza ritocchi dell'uomo cui appartengo. Quando mi p...
La vie en rose [Italian translation]
Degli occhi che fanno abbassare i miei Una risata che si perde sulla sua bocca Ecco il ritratto senza ritocchi Dell'uomo a cui appartengo Quando mi pr...
La vie en rose [Japanese translation]
あなたの目はわたしをうつむかせる あなたの微笑みは口元で消えてしまう それはわたしを引き付ける男の ありのままの姿 彼がわたしをその手に抱くとき 彼がわたしにそっと呟くとき わたしはばら色の人生を見る 彼は愛の言葉をわたしに呟く 毎日聞くその言葉で わたしの何かが変わっていく 彼はわたしの心に忍び込...
La vie en rose [Lombard translation]
Di oeugg che fann bassà i mè On soris che 'l se perd sora la so bocca Tell-chì el ritratt senza ritocch De l'omm a che mi partegni Quand el me ciappa ...
La vie en rose [Maltese translation]
Għajnejn li jbaxxu tiegħi Tbissima li tintilef f' xofftejh Din hija l-istampa mhux mittiefsa Tar-raġel illi nappartjeni Meta jeħodni f' idejh U jkelli...
La vie en rose [Persian translation]
چشمان خیره ای که برای من است خنده ای که محو شده بر لبهایش اینجا عکس بدون تغییری است از مردی که به او تعلق دارم هنگامی که مرا در آغوشش گرفت به آرامی با...
La vie en rose [Persian translation]
چشم هایی که چشم های من رو به زمین میندازه خنده ای که روی لب هاش می افته همین جاست پرتره ای بدون رتوش از مردی که بهش متعلقم وقتی که من رو در دست هاش می...
La vie en rose [Persian translation]
چشم هایی که خیره به من است لبخندی که در لب هایش گم شده این تصویر واقعیست از کسی که به او تعلق دارم وقتی که مرا در آغوش می گیرد و به آرامی با من صحبت م...
La vie en rose [Polish translation]
Te oczy sprawiają, że swe oczy opuszczam uśmiech, który gubi się na ustach oto portret bez retuszu mężczyzny do którego należę Kiedy bierze mnie w swo...
1 2 3 4 5
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved