current location : Lyricf.com
/
Songs
Westlife also performed lyrics
The Jackson 5 - I'll Be There
You and I must make a pact, we must bring salvation back, where there is love, I'll be there (I'll be there). I'll reach out my hand to you, I'll have...
I'll Be There [Danish translation]
Du og jeg må lave en pagt vi må bringe frelsen tilbage hvor der er kærlighed Jeg vil være der (jeg vil være der) Jeg vil række min hånd ud til dig Jeg...
I'll Be There [French translation]
Toi et moi, nous devons faire un pacte, Nous devons tout sauver de nouveau. Là où il y a de l'amour, je serai là, (je serai là). Je te tendrai ma main...
I'll Be There [German translation]
[Michael:] Du und ich müssen einen Pakt schließen Wir müssen die Erlösung zurückbringen Wo es Liebe gibt, da werde ich sein (Ich werde da sein) Ich we...
I'll Be There [Greek translation]
Εσυ κι εγω πρεπει να κανουμε μια συμφωνια Πρεπει να φερουμε την σωτηρια πισω Οπου υπαρχει αγαπη Θα'μαι εκει (Θα'μαι εκει) Θα σου δωσω το χερι μου Θα ε...
I'll Be There [Italian translation]
Noi due dobbiamo fare un patto, dobbiamo riportare la salvezza, dove c’è amore, io sarò là (sarò là). Ti porgerò la mano, avrò fiducia in tutto ciò ch...
I'll Be There [Norwegian translation]
eg og du må lage ei pakt vi må bringe frelse tilbake der det er kjærleik vil eg vær (vær der) eg skal strekke ut handa til deg eg skal tru på alt du g...
I'll Be There [Norwegian translation]
Du og jeg må lage en pakt Vi må bringe frelselse tilbake Der hvor det er kjærlighet, jeg skal være der (jeg skal være der) Jeg rekker ut min hånd til ...
I'll Be There [Romanian translation]
Tu si mine trebuie sa facem un pact Trebuie sa aducem din nou salvarea Acolo unde este dragoste Voi fi acolo... Voi intinde mina dupa tine Voi avea in...
I'll Be There [Spanish translation]
Tú y yo tenemos que hacer un pacto Tenemos que devolver la salvación Donde hay amor Estaré allí (estaré allí) Tenderé la mano hacia ti Tendré fe en to...
Home [Italian translation]
Un'altra giornata d'estate è arrivata e andata via, sia a Parigi che a Roma, ma io voglio andare a casa. Mmmmmmmm Sarò anche circondato da un milione ...
Home [Persian translation]
یه روز تابستانی دیگه هم میاد و میگذره چه تو پاریس چه رم میخوام برم خونه شاید میلیون ها نفر اطرافم هستن اما هنوزم احساس تنهایی میکنم فقط میخوام برم خون...
Home [Portuguese translation]
Outro dia de sol Veio e já foi embora Em Paris e Roma Mas eu quero ir pra casa Mmmmm Talvez cercado por Milhões de pessoas eu Ainda me sinto só Só que...
Home [Romanian translation]
Încă o zi de vară A mai venit şi a mai trecut În Paris şi Roma Dar eu vreau să mă duc acasă Chiar dacă sunt înconjurat De un milion de oameni Tot mă s...
Home [Russian translation]
Ещё один летний день Прошёл незаметно В Париже и Риме, Но я хочу домой. Мммммммм. Окружённый, возможно, Миллионами людей, Я по-прежнему чувствую себя ...
Home [Serbian translation]
Jos jedan letnji dan je dosao i prosao U Parizu i u Rimu, Ali ja hocu kuci da idem. Mmmmm Iako sam okupljen Milijon ljudima Ja se jos uvek osecam sam....
Home [Spanish translation]
Otro día de verano ha llegado y se ha marchado en París y Roma pero quiero irme a casa. Quizás rodeado por un millón de personas, yo me sienta solo. S...
Home [Turkish translation]
Paris ve Roma'da başka bir yaz günü geldi ve geçti Ama eve gitmek istiyorum Mmmmmmmmm Etrafım bir milyon insanla çevrilmiş olabilir Ama hala yalnız hi...
Home [Ukrainian translation]
Ще один літній день на горизонті згас в Парижі або Римі, а я додому хочу - серце тріпоче… Навіть оточений мільйонами людей, себе самотнім відчуваю, пр...
Home [Vietnamese translation]
một ngày hè nữa đã đến và đi ở paris và rome nhưng tôi muốn về nhà có thể được vây quanh bởi một triệu người tôi chỉ muốn về nhà tôi nhớ bạn, bạn có b...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved