current location : Lyricf.com
/
Songs
Mercedes Sosa lyrics
La arenosa [English translation]
Sandy one, little sandy one, my Cafayate land, the one who drinks from its wine gains sleep and loses suffering. The water from Calchaquí, father of a...
La arenosa [German translation]
Sandige, oh kleine Sandige, mein Land Cafayate wer von seinem Wein trinkt gewinnt Schlaf und verliert Leid. Das Wasser des Calchaquí Vater aller Aussa...
La estrella azul lyrics
¿Dónde estará la estrella azul? Esa estrellita del alma ... Sus ojos suelen brillar Perdidos en la inmensidad. A veces sueño que está aquí Y se ilumin...
La estrella azul [English translation]
I wonder where the blue star is...? That little star of my soul Her eyes often sparkle Lost in the heavens Sometimes I dream that she is here And the ...
La estrella azul [French translation]
Où sera l’étoile bleue ? Cette petite étoile de l’âme... Ses yeux brillent souvent perdus dans l’immensité. Parfois je rêve qu’elle est ici et que s’é...
La estrella azul [German translation]
Wo mag der blaue Stern sein? Dieser kleine Stern der Seele ... Seine Augen pflegen zu leuchten, Verloren in der Unermesslichkeit. Manchmal träume ich,...
La estrella azul [Italian translation]
Dove sarà la stella blu? Quella stellina dell'anima... I suoi occhi tendono a brillare Persi nell'immensità. A volte sogno che è qui E si illumina il ...
La estrella azul [Sardinian [northern dialects] translation]
In ube at a èssere s'istella asula? Cuss'istelledda de s'ànima… A s'ispissa li lughen sos ocros Pérdios in s’immensidade. A bortas mi sónnio ch'est in...
La Flor Azul [Chacarera] lyrics
Que solo me voy quedando Mi viejo tunal Oyendo cantar al río Para el carnaval Me acompaña la esperanza En la soledad Cuando silva el huairamuyoj Por e...
La Flor Azul [Chacarera] [English translation]
I am more and more alone My old cactus field Hearing the river sing For carnival Hope is accompanying me In solitude When the huairamuyoj whistles In ...
La Flor Azul [Chacarera] [French translation]
Je vais juste laisser, Mon vieux terrain de figuiers de barbarie (1), En écoutant chanter la rivière, Pour le carnaval L’espoir m’accompagne, Dans la ...
La Huída lyrics
¡Vamos, vamos! ¡burrito apura! ¡Vamos, vamos! ¡burrito apura! Si no te apuras los van a pillar Largo el camino, largo el salitral. Ya tocan a degollar...
La Huída [English translation]
¡Vamos, vamos! ¡burrito apura! ¡Vamos, vamos! ¡burrito apura! Si no te apuras los van a pillar Largo el camino, largo el salitral. Ya tocan a degollar...
La Huída [French translation]
¡Vamos, vamos! ¡burrito apura! ¡Vamos, vamos! ¡burrito apura! Si no te apuras los van a pillar Largo el camino, largo el salitral. Ya tocan a degollar...
La Mamancy lyrics
Arribita, sol arriba Encontré mi corazón, A la sombra de mi mama Bajo un cielo de cardón. Era el tiempo del asombro, De seguirle el rastro al sol Arri...
La Mamancy [English translation]
Up, up, sun go up. I found my heart, on the shadow of my mother under a sky made of cacti 1. It was the time of bewilderment, of following the sun's t...
La peregrinación lyrics
A la huella, a la huella José y María Por las pampas heladas Cardos y ortigas. A la huella, a la huella Cortando campo No hay cobijo ni fonda Sigan an...
La peregrinación [English translation]
Step by step, step by step Joseph and Mary Through the icy plains, Thistles and nettles. Step by step, step by step Cutting across the fields, Neither...
La peregrinación [French translation]
En suivant les traces, les traces, Joseph et Marie, Par les prairies gelées, Les chardons et les orties... En suivant les traces, les traces, En trave...
La peregrinación [Italian translation]
Passo dopo passo, Giuseppe e Maria per le pampas ghiacciate, cardi e ortiche. Passo dopo passo, tagliando i campi, non c'è riparo né alloggio, continu...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved