current location : Lyricf.com
/
Songs
Mohsen Chavoshi lyrics
امام رضا [Emaam Rezaa] [English translation]
تو دل يه مزرعه يه کلاغ رو سياه هوايي شده بره پابوس امام رضا اما هي فکر ميکنه اونجا جاي کفتراس آخه من کجا برم يه کلاغ که رو سياس من که توي سياهيا از هم...
امام رضا [Emaam Rezaa] [Kurdish [Sorani] translation]
تو دل يه مزرعه يه کلاغ رو سياه هوايي شده بره پابوس امام رضا اما هي فکر ميکنه اونجا جاي کفتراس آخه من کجا برم يه کلاغ که رو سياس من که توي سياهيا از هم...
امام رضا [Emaam Rezaa] [Kurdish [Sorani] translation]
تو دل يه مزرعه يه کلاغ رو سياه هوايي شده بره پابوس امام رضا اما هي فکر ميکنه اونجا جاي کفتراس آخه من کجا برم يه کلاغ که رو سياس من که توي سياهيا از هم...
امام رضا [Emaam Rezaa] [Transliteration]
تو دل يه مزرعه يه کلاغ رو سياه هوايي شده بره پابوس امام رضا اما هي فکر ميکنه اونجا جاي کفتراس آخه من کجا برم يه کلاغ که رو سياس من که توي سياهيا از هم...
امیر بی‌گزند [Amire Bi-Gazand] lyrics
عجب سروی! عجب ماهی! عجب یاقوت و مرجانی! عجب جسمی! عجب عقلی! عجب عشقی! عجب جانی! عجب لطف بهاری تو! عجب میر شکاری تو! در آن غمزه چه داری تو؟ به زیر لب چ...
امیر بی‌گزند [Amire Bi-Gazand] [English translation]
عجب سروی! عجب ماهی! عجب یاقوت و مرجانی! عجب جسمی! عجب عقلی! عجب عشقی! عجب جانی! عجب لطف بهاری تو! عجب میر شکاری تو! در آن غمزه چه داری تو؟ به زیر لب چ...
امیر بی‌گزند [Amire Bi-Gazand] [Kurdish [Sorani] translation]
عجب سروی! عجب ماهی! عجب یاقوت و مرجانی! عجب جسمی! عجب عقلی! عجب عشقی! عجب جانی! عجب لطف بهاری تو! عجب میر شکاری تو! در آن غمزه چه داری تو؟ به زیر لب چ...
انتقام [Enteghaam] lyrics
همه میگن دل سنگت واسه من نداره جایی منم از تو خیلی خستم از تو که سر به هوایی تو خودت خواستی دل من همش از تو رو بگیره تو خودت خواستی که عشقت توی قلب من...
انتقام [Enteghaam] [Kurdish [Sorani] translation]
همه میگن دل سنگت واسه من نداره جایی منم از تو خیلی خستم از تو که سر به هوایی تو خودت خواستی دل من همش از تو رو بگیره تو خودت خواستی که عشقت توی قلب من...
او [Ou] lyrics
تاج گذاری کند آمده کاری کند بت شکند شاه ما بنده نوازی کند ما بنوازیم نیز ناز بتِ بت شکن بت بنوازد هر آن چنگ به سازی کند آمده با قصد خود هرچه بت قادر ا...
او [Ou] [Kurdish [Sorani] translation]
ئاهەنگی تاج خستنە سەر ڕێک ئەخات ئەیەوێت کارێک بکات بت بشکێنێت پاشاکەمان میهرەبانی بنوێنێت ئێمەش نازی بکێشین نازدار، بتی بت شکێن بت ناز هەڵئەگرێت هەرکا...
ای دریغا [Ey Darighaa] lyrics
[محسن چاوشي:] دیگر این ابر بهاری جان باریدن ندارد این گُل خشکیده دیگر ارزش چیدن ندارد این همه دیوانگی را با که گویم با که گویم آبروی رفته ام را در کجا...
ای دریغا [Ey Darighaa] [English translation]
[محسن چاوشي:] دیگر این ابر بهاری جان باریدن ندارد این گُل خشکیده دیگر ارزش چیدن ندارد این همه دیوانگی را با که گویم با که گویم آبروی رفته ام را در کجا...
ای دریغا [Ey Darighaa] [Kurdish [Sorani] translation]
[محسن چاوشي:] دیگر این ابر بهاری جان باریدن ندارد این گُل خشکیده دیگر ارزش چیدن ندارد این همه دیوانگی را با که گویم با که گویم آبروی رفته ام را در کجا...
ای دریغا [Ey Darighaa] [Turkish translation]
[محسن چاوشي:] دیگر این ابر بهاری جان باریدن ندارد این گُل خشکیده دیگر ارزش چیدن ندارد این همه دیوانگی را با که گویم با که گویم آبروی رفته ام را در کجا...
ای ماه مهر [Ey Maahe Mehr] lyrics
-مادر! مداد قرمز من کو؟ کو لقمه های نان و پنیرم؟ آخر چگونه بیست بگیرم؟ وقتی که دست های فقیرم فردای درس آن همه باید در جستجوی کار بمیرند- ای ماه مهر! ز...
ای ماه مهر [Ey Maahe Mehr] [English translation]
-مادر! مداد قرمز من کو؟ کو لقمه های نان و پنیرم؟ آخر چگونه بیست بگیرم؟ وقتی که دست های فقیرم فردای درس آن همه باید در جستجوی کار بمیرند- ای ماه مهر! ز...
ای ماه مهر [Ey Maahe Mehr] [Kurdish [Sorani] translation]
-مادر! مداد قرمز من کو؟ کو لقمه های نان و پنیرم؟ آخر چگونه بیست بگیرم؟ وقتی که دست های فقیرم فردای درس آن همه باید در جستجوی کار بمیرند- ای ماه مهر! ز...
این بود زندگی [In Bood Zendegi] lyrics
میزی برای کار کاری برای تخت تختی برای خواب خوابی برای جان جانی برای مرگ مرگی برای یاد یادی برای سنگ این بود زندگی
این بود زندگی [In Bood Zendegi] [English translation]
میزی برای کار کاری برای تخت تختی برای خواب خوابی برای جان جانی برای مرگ مرگی برای یاد یادی برای سنگ این بود زندگی
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved