current location : Lyricf.com
/
Songs
Okean Elzy lyrics
Колиска вітру [Koliska vitru] [Hungarian translation]
Ott hol a kristálytiszta forrás ered Kék hegyek közt van egy furcsa hely Ott az ifjú szél,ujjá szülte az ifjúságot És bölcsőjében ringatózik Egész éjj...
Колиска вітру [Koliska vitru] [Russian translation]
Где источник кристальный бьет В синих горах чудесное место есть. Там юный ветер юность возродил В колыбельке качается своей. Целую ночь я с ветром кач...
Колиска вітру [Koliska vitru] [Transliteration]
De dzherelo kryshtaleve bʺye, V synikh horakh dyvne mistse ye. Tam yunyy viter yunistʹ vidrodyv, V kolysantsi hoydayetʹsya svoyiy. Tsilu nich ya z vit...
Компас [Kompas] lyrics
Знайди мене опівночі, Опівночі мене знайди І під подушку компас поклади. Застань мене без пам’яті, Без пам’яті мене застань, Нехай там будуть тільки і...
Компас [Kompas] [Czech translation]
Najdi mě o půlnoci, o půlnoci mě najdi a pod polštář polož kompas. Zastihni mě bez paměti, bez paměti mě zastihni, zanechej tam jen Jing a Jang. Asfal...
Компас [Kompas] [English translation]
Find me at midnight At midnight find me* And put a compass under a pillow. Meet me mindless Meet me while i'm mindless Let there be only yin and yan. ...
Компас [Kompas] [French translation]
Viens me trouver à minuit À minuit, viens me trouver Et glisse une boussole sous l'oreiller. Retrouve-moi sans souvenirs Sans souvenirs, retrouve-moi ...
Компас [Kompas] [Hungarian translation]
Találj rám éjfélkor, Éjfélkor találj rám És tedd a párna alá az iránytűt. Bukkanj rám míg eszméletlen vagyok, Csak a jin és jang,legyenek jelen. Refré...
Компас [Kompas] [Russian translation]
Найди меня в полночь В полночь меня найди И под подушку компас положи Найди меня без памяти Без памяти меня найди Пускай там будут только инь и янь Re...
Компас [Kompas] [Transliteration]
Znajdy mene opivnoći, Opivnoći mene znajdy I pid podušku kompas poklady. Zastan' mene bez pam'jati Bez pam'jati mene zastan' Nehaj tam budut' til'ky j...
Королева [Koroleva] lyrics
Королево, Твої губи вчать мене Віддати все і хотіти знов! Королево, Твої очі ваблять мене І так несе випити любов! [Приспів:] Палаю! Від тебе я палаю!...
Королева [Koroleva] [Czech translation]
Královno, tvé rty mě naučí, jak vydat vše a znova toužit! Královno, oči tvé mě svádí a unáší vypít tu lásku! Hořím! Hořím z tebe! Řekni z jakých krajů...
Королева [Koroleva] [English translation]
Oh Queen, your lips are teaching me to give everything away and to feel desire again! Oh Queen, your eyes are drawing me in. And this is carrying me o...
Королева [Koroleva] [Hungarian translation]
Királynő, Az ajkaid arra tanítanak, Mindent odaadni és újból akarni! Királynő, A szemeid csábítanak engem, S úgy visznek, kiinni a szerelmet! Refrén :...
Королева [Koroleva] [Romanian translation]
Regină, Buzele tale mă învață Să dau totul și s-o vreau din nou! Regină, Ochii tăi mă atrag Și îmi vine așa de mult să-mi potolesc setea cu iubirea ta...
Королева [Koroleva] [Russian translation]
Королева, Твои губы учат меня все отдавать и снова хотеть! Королева, Твои глаза влекут меня и так хочется испить любовь! Горю! Я горю от тебя! Скажи, ...
Королева [Koroleva] [Serbian translation]
Краљице, Твоје усне ме уче Да све дам и да желим поново! Краљице, Твоје очи ме маме И тако желим да попијем љубав! [Рефрен]: Горим! Од тебе горим! Рец...
Королева [Koroleva] [Transliteration]
Korolevo, Tvoyi huby vchat' mene Viddaty vse i chotity znov! Korolevo, Tvoyi ochi vablyat' mene I tak nese vypyty lyubov! Pryspiv: Palayu! Vid tebe ya...
Королева [Koroleva] [Turkish translation]
Kraliçem Gözlerin öğretiyor bana Her şeyi vermeyi ve tekrardan istemeyi! Kraliçem Gözlerin bitiriyor beni Ve o kadar istiyorum ki aşkı yudumlamayı! [N...
Королева [Koroleva] [Turkish translation]
Ah kraliçem Dudakların bana, her şeyden uzaklaşmayı Ve tutkuyu tekrar hissetmeyi öğretiyor Ah kraliçem Gözlerin beni içine çekiyor Ve bu beni öldürüyo...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved