current location : Lyricf.com
/
Songs
Les Misérables (Musical) lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Je ne pars plus seul, Je suis heureux: J'ai revu ton sourire Juste avant de mourir... Vous vivrez, mon père, vous allez vivre! Moi, je veux que vous v...
Epilogue: La lumière [English translation]
Valjean: I no longer depart alone, I am happy I have seen your smile again Just before dying. Cosette: You will live, my father, you're going to live!...
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Já houve um tempo de homens bons De palavras gentis E de vozes mansas Já houve um tempo de outros tons E de tantas canções E de tantas lembranças E ta...
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Já houve um tempo de homens bons De palavras gentis E de vozes mansas Já houve um tempo de outros tons E de tantas canções E de tantas lembranças E ta...
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Juste un instant, s'il vous plaît! Qu'on mette cette femme en liberté. Mais, monsieur le maire... M. MADELEINE : Je crois qu'elle n'a rien fait de mal...
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Valjean: Just a moment if you please, Javert, set this woman free. Javert: But Monsieur le Maire... Valjean: I believe her story She did nothing wrong...
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Kan I høre folkets sang? Høre det klinger fast og hårdt. Det er musikken fra et folk, der kaster slavelænken bort. Når de dumpe trommers bud, svarers ...
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Kan I høre folkets sang? Høre det klinger fast og hårdt. Det er musikken fra et folk, der kaster slavelænken bort. Når de dumpe trommers bud, svarers ...
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Kan I høre folkets sang? Høre det klinger fast og hårdt. Det er musikken fra et folk, der kaster slavelænken bort. Når de dumpe trommers bud, svarers ...
For mig selv [On my Own] lyrics
Jeg er alene nu igen Nu ligger alting atter øde De tavse bruse i de tomme gader Er mit stævne møde Nu falder natten på, Og det er tid for mig at gå. J...
For mig selv [On my Own] [English translation]
Jeg er alene nu igen Nu ligger alting atter øde De tavse bruse i de tomme gader Er mit stævne møde Nu falder natten på, Og det er tid for mig at gå. J...
For mig selv [On my Own] [Finnish translation]
Jeg er alene nu igen Nu ligger alting atter øde De tavse bruse i de tomme gader Er mit stævne møde Nu falder natten på, Og det er tid for mig at gå. J...
För mig själv [On my own] lyrics
Nu är jag ensam här igen Har ingen som vill höra mig till Har inget mål, har inget hem Och ingen vän att säga ”hej” till Fast natten är mig kär Då kan...
För mig själv [On my own] [English translation]
Nu är jag ensam här igen Har ingen som vill höra mig till Har inget mål, har inget hem Och ingen vän att säga ”hej” till Fast natten är mig kär Då kan...
För mig själv [On my own] [Italian translation]
Nu är jag ensam här igen Har ingen som vill höra mig till Har inget mål, har inget hem Och ingen vän att säga ”hej” till Fast natten är mig kär Då kan...
Les Misérables [Musical] - I Dreamed a Dream
There was a time when men were kind When their voices were soft And their words inviting There was a time when love was blind And the world was a song...
I Dreamed a Dream [Catalan translation]
Va haver-hi un temps quan els homes eren gentils, Les seves veus eren suaus I, les seves paraules, temptadores. Va haver-hi un temps quan l'amor era c...
I Dreamed a Dream [Chinese translation]
从前,人们是和善的 他们谈吐温柔 言语让人沉醉 从前,在盲目的爱情里 世界像一首 让人欢欣的歌谣 从前是这样; 而后一落千丈。 从前我曾有梦 那时生活丰美 有无限的希望 我梦想爱情永不消逝 我梦想上帝宽容慈悲 那时我年轻,不知畏惧 编织许多梦想,又一一浪费 没有赎金要支付 唱尽欢乐的歌 尝遍甘美的酒...
I Dreamed a Dream [Chinese translation]
曾經有個時候當人們是友善的 當他們的聲線柔和 還有他們語帶邀請 曾經有個時候當愛是盲目 還有世界是一首歌 而這首歌是令人興奮的 曾經有個時候 然後一切都走了樣 我夢到一個夢,當時間流逝 當希望是很遠大的 而生命是值得過的 我夢到愛永恆不死 我夢到上帝是寬宏大量的 那時我年輕無懼 夢做了,用了,又浪費...
I Dreamed a Dream [Danish translation]
Der var en tid hvor mænd var venlige Hvor deres stemmer var bløde And deres ord inviterende Der var en tid hvor kærlighed var blind Og verden var en s...
6 7 8 9 10 11
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved