Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Les Misérables (Musical) lyrics
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do you hear the people sing Singing a song of angry men? It is the music of a people Who will not be slaves again! When the beating of your heart Echo...
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Do you hear the people sing Singing a song of angry men? It is the music of a people Who will not be slaves again! When the beating of your heart Echo...
Do You Hear the People Sing? lyrics
Enjolras: Do you hear the people sing? Singing the song of angry men? It is the music of the people Who will not be slaves again! When the beating of ...
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
الانجولراس: هل تسمع الناس يغنون؟ يغنون أغنية الرجال الغاضبين؟ انها موسيقى الناس الذين لن يكونوا عبيداً مرة اخرى! عندما تكون دقات قلبك كأصداء ضرب الطبو...
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Enjolras: Nəğmə deyən xalqı eşidirsən? Qəzəbli insanların nəğməsini deyənlərin Bu xalqın musiqisidir Yenidən qul olmayacaq xalqın! Sənin ürək döyüntül...
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
Enjolras: Ці ты чуешь, як пяюць Песьню абураных людзей? З гэтых людзей рабоў ня зробіш, Хто б там не трымаў надзей! Калі сэрца твайго грук З барабанам...
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Анжорлас: Чуваш ли как пеят хората? Пеят песента на разгневен човек... Това е музиката на хора Които никога не ще бъдат роби повторно! Когато туптенет...
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Enjolras: 听人民放声唱 愤怒的歌声在回响 那是不愿再做奴隶的人 心底的渴望 当你澎湃的心跳 应和着鼓点声激昂 随明日一道来临 新生活的曙光 Combeferre: 你可愿加入远征 挺身而出 与我并肩 街垒外是否有 你所向往的新世界 Courfeyrac: 来加入战斗吧 战斗将使你自由! 合...
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Enjolras: 你可听到人民在歌唱? 唱着愤怒者的歌谣? 这是一首不愿再做奴隶 之人的乐章 当你心脏的搏动 踏上鼓点 当明天来临 新的生活也将开场 Combeferre: 你可愿加入我们的十字军? 谁会坚强地与我站在一起? 在路障之外 是否有你渴望看到的世界? Courfeyrac: 那么加入...
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Enjolras: 你可听见人民唱 唱着忿怒的人的歌 那音乐属于这人民 从此不再接受压迫 当你心跳的节拍 和远方的鼓点一样 新的生活就要到来 伴随着朝阳 Combeferre : 你要一同起义吗 谁愿与我坚强抗争 在这街垒之外 你可有世界想见证? Courfeyrac : 那就加入战斗 让你自由的权...
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Enjolras: Hoor je het gezang van het volk? Dat het lied van verbolgen mensen zingt? Het is de muziek van het volk Dat niet langer slaaf wil zijn! Wann...
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Enjolras: Kas kuuled inimesi laulmas sa? Laulmas vihaste meeste laulu? See on inimeste muusika, kes ei ole enam iialgi orjad! Kui su südamelöögid kaja...
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Hindi mo ba naririnig? Tinig ng bayan na galit? Ito ang awit ng isang bayang 'Di na maaapi! 'Pag ang tibok ng 'yong puso'y Kasabay ng hampas ng tambol...
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Enjolras: Kuuletko kansan laulavan Vihaisten ihmisten laulun? Se on musiikkia kansan Joka ei aio enää jäädä orjuuteen! Kun sydämesi lyönnit Yhtyvät ru...
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
ENJOLRAS Kuuletko laulun ihmisten? Laulaen laulun vihaisten miesten? Se on laulu joukkojen Ketkä ei aio orjia enää olla! Kun sydämesi rummutus Kaikuu ...
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Enjolras: A la volonté du peuple, Et à la santé du progrès, Remplis ton coeur de vin rebelle Et à demain, ami fidèle! Si ton coeur bat aussi fort Que ...
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Entendez-vous le peuple chanter? Chanter la chanson des hommes furieux C'est la music des gens Qui ne seront plus des esclaves! Quand le battement de ...
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Enjolras: Hörst du die Leute singen? Wie sie das Lied der verärgerten Menschen singen? Es ist die Musik der Leute Die nicht wieder Sklaven sein werden...
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Enjolras: Ακούτε το πλήθος που τραγουδά; Που τραγουδά το τραγούδι των θυμωμένων ανθρώπων; Είναι η μουσική των ανθρώπων Που δεν θα είναι σκλάβοι ποτέ ξ...
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
אנז'ולרס: האם אתם שומעים את האומה שרה? שרים את השיר של בני אדם כועסים? זאת המוזיקה של עם ששוב לא יהיו עבדים! כשפעימות לבך הם הד לפעימת התופים יש חיים ...
3
4
5
6
7
8
Excellent Songs recommendation
Beni Vur lyrics
Ben Gönlümü Sana Verdim [Georgian translation]
Bir Minik Kız Çocuğu lyrics
Bir Anka Kusu [English translation]
Beni Bul Anne [French translation]
Beni Bul Anne [Greek translation]
Beni Tarihle Yargıla [English translation]
Beni Tarihle Yargıla lyrics
Benden Selam Söyleyin [Spanish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Popular Songs
Ben Gönlümü Sana Verdim [Persian translation]
Beni Vur [English translation]
Beni Bul Anne [Kurdish [Sorani] translation]
Benden Selam Söyleyin [English translation]
Bir Acayip Adam [Persian translation]
Bir Anka Kusu [French translation]
Beni Tarihle Yargıla [Persian translation]
Ben Gönlümü Sana Verdim [English translation]
Ben Gönlümü Sana Verdim lyrics
Bir Acayip Adam lyrics
Artists
more>>
Rush
Canada
Tyler James Williams
United States
Antonio Banderas
Spain
Bloodhound Gang
United States
Völkerball
Germany
Barry Manilow
United States
A Change of Pace
United States
Connie Francis
United States
Antoha MC
Russia
Neha Kakkar
India
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved