Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
The Script lyrics
Before the Worst [French translation]
Ça fait un moment que nous ne nous sommes pas parlé, Environ une semaine depuis ce jour où tu t'es éloignée, Sachant que les choses ne seraient plus j...
Before the Worst [Greek translation]
Έχει περάσει καιρός από τότε που εμείς οι δυο μιλήσαμε Περίπου μία εβδομάδα από τη μέρα που προχώρησες Ξέροντας ότι τα πράγματα δεν θα ήταν ποτέ τα ίδ...
Before the Worst [Hungarian translation]
Eltelt már egy kis idő mióta beszéltünk Egy hete mentél el Tudva, hogy a dolgok soha nem lesznek ugyanolyanok Az üres szíveddel és az enyémmel, ami te...
Before the Worst [Italian translation]
E' passato un po' di tempo dall'ultima volta che abbiamo parlato. E' da circa una settimana che te ne sei andata, sapendo che le cose non sarebbero ma...
Before the Worst [Romanian translation]
A trecut o vreme de cand noi doi nu am mai vorbit Si cam o saptamana de cand ai tu ai plecat Stiind ca lucrurile nu vor mai fi niciodata la fel Cu ini...
Before the Worst [Serbian translation]
Prošlo je neko vreme otkako smo pričali Oko nedelju dana od onda kada si otišla Znajući da stvari nikada neće biti iste S tvojim praznim srcem i mojim...
Before the Worst [Spanish translation]
Ha sido un momento desde que ambos hablamos Como una semana desde el dia en que te fuiste Sabiendo que todas las cosas nunca serian lo mismo Con tu co...
Before the Worst [Swedish translation]
Det har gått ett tag sedan vi två senast pratade Ungefär en vecka sedan dagen du gick Och visste att saker och ting aldrig skulle på samma sätt Med di...
Before the Worst [Turkish translation]
Biz ikimiz konuşmayalı uzun zaman oldu Gittiğin günden beri bir hafta kadar geçti Bilinen şeyler asla aynı olmaz Senin kalbin boş, benimki dolu acılar...
Breakeven lyrics
I'm still alive but I'm barely breathing Just prayin' to a god that I don't believe in Cos I got time while she got freedom Cos when a heart breaks no...
Breakeven [Bosnian translation]
Jos uvjek sam ziv, ali jedva disem molim se Bogu, u kojeg ne verujem Jer ja imam vremena, dok ona ima slobodu Jer kad se srce slomi, ne lomi se na jed...
Breakeven [French translation]
Je suis toujours vivant mais je respire à peine Je prie un Dieu auquel je ne crois pas Car j'ai du temps alors qu'elle a sa liberté Car lorsqu'un coeu...
Breakeven [German translation]
Ich bin noch am Leben, aber ich atme kaum noch Betete gerade zu einem Gott, an den ich nicht glaube Denn ich habe Zeit, während sie die Freiheit hat D...
Breakeven [German translation]
Ich bin noch am Leben, aber ich atme kaum noch Habe grade zu einem Gott gebeten an den ich nicht glaube Denn ich habe Zeit während sie Freiheit hat De...
Breakeven [Greek translation]
Είμαι ακόμα ζωντανός αλλά αναπνέω ελάχιστα Απλά προσεύχομαι σε έναν θεό στον οποίο δεν πιστεύω Γιατί πήρα χρόνο όταν αυτή πήρε ελευθερία Γιατί όταν μί...
Breakeven [Hungarian translation]
Még mindig élek, de alig lélegzem Imádkozom egy olyan istenhez, akiben nem is hiszek Mert nekem itt a szabadidőm, de ő az aki szabad Mert a szívek sos...
Breakeven [Italian translation]
Sono ancora vivo, ma respiro a malapena, solo pregando a un dio in cui non credo. Perchè io mi sono preso il tempo, mentre lei prendeva la libertà, pe...
Breakeven [Italian translation]
Sono ancora vivo ma respiro a malapena. Ho appena finito di pregare un Dio in cui non credo, perchè io ho avuto del tempo, mentre lei ha ottenuto la l...
Breakeven [Italian translation]
Sono ancora vivo pero' respiro a malapena Solo pregando a un dio in cui non credo Perche' ho tempo mentre lei ha liberta' Perche' quando si spezza un ...
Breakeven [Portuguese translation]
Ainda estou vivo, mas mal estou respirando Apenas rezo a um deus no qual nem acredito Porque eu tenho tempo, enquanto ela tem liberdade Porque quando ...
1
2
3
4
5
6
Excellent Songs recommendation
流星のマリオネット [Ryuusei no marionetto] [English translation]
가슴에서 지워요 [Gaseumeseo Jiwoyo] lyrics
가슴이 슬퍼 [Gaseumi seulpo] lyrics
青いスタスィオン [aoi station] [Transliteration]
季節はずれの恋 [Kisetsu Hazure no Koi] [English translation]
青い鳥を探して [Aoi Tori wo Sagashite] [Transliteration]
シグナルの向こうに [Signal no mukou ni] [Transliteration]
雨の花火 [Ame no hanabi] [Spanish translation]
落葉のクレッシェンド [ochiba no crescendo] lyrics
雨の花火 [Ame no hanabi] lyrics
Popular Songs
鏡の中の私 [Kagami no Naka no Watashi] [Transliteration]
가슴에서 지워요 [Gaseumeseo Jiwoyo] [Chinese translation]
夏の背中 [Natsu no Senaka] [Spanish translation]
가슴에서 지워요 [Gaseumeseo Jiwoyo] [English translation]
落葉のクレッシェンド [ochiba no crescendo] [Spanish translation]
流星のマリオネット [Ryuusei no marionetto] [Transliteration]
鏡の中の私 [Kagami no Naka no Watashi] lyrics
夏の背中 [Natsu no Senaka] [English translation]
雨の花火 [Ame no hanabi] [Transliteration]
シグナルの向こうに [Signal no mukou ni] [English translation]
Artists
more>>
Lil Boi
Korea, South
Cérena
France
KurtHugoSchneider
United States
SOMDEF
Korea, South
Ana Margarida Encarnação
Portugal
Angelfish
Hyunseung
Korea, South
Jane McDonald
United Kingdom
Leeds
Korea, South
Yoram Taharlev
Israel
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved