current location : Lyricf.com
/
Songs
Catalan Folk lyrics
Amor, que tens ma vida... [English translation]
Amor que tens ma vida captiva en ton mirar, ton cor m’atrau i em crida; qui no et sabria estimar? Si tu em dons pas conhort m’espera ja la mort! Si tu...
Amor, que tens ma vida... [Spanish translation]
Amor que tens ma vida captiva en ton mirar, ton cor m’atrau i em crida; qui no et sabria estimar? Si tu em dons pas conhort m’espera ja la mort! Si tu...
Corrandes de lluna lyrics
[Dialecte central:] Avui, si venia La lluna morta, L'amor cantaria Que truca a la porta. Lai-rà... Que truca a la porta! I si ens arribava Amb gep a P...
Corrandes de lluna [English translation]
[Dialecte central:] Avui, si venia La lluna morta, L'amor cantaria Que truca a la porta. Lai-rà... Que truca a la porta! I si ens arribava Amb gep a P...
Catalan Folk - Havanera del peix enamorat
[Tornada:] Aniré a visitar els crancs, Passaré per casa del lluç I, a la tarda i tota la nit, Nedaré lleuger pels rocs a l'avenc. Adéu, alguers de vel...
La calma de la mar lyrics
Quan jo en tenia pocs, d'anys, el pare em duia a la barca i em deia: - «Quan siguis gran, no et fiïs mai de la calma... No et fiïs mai de la calma, qu...
La calma de la mar [English translation]
Quan jo en tenia pocs, d'anys, el pare em duia a la barca i em deia: - «Quan siguis gran, no et fiïs mai de la calma... No et fiïs mai de la calma, qu...
La calma de la mar [French translation]
Quan jo en tenia pocs, d'anys, el pare em duia a la barca i em deia: - «Quan siguis gran, no et fiïs mai de la calma... No et fiïs mai de la calma, qu...
La calma de la mar [Italian translation]
Quan jo en tenia pocs, d'anys, el pare em duia a la barca i em deia: - «Quan siguis gran, no et fiïs mai de la calma... No et fiïs mai de la calma, qu...
La calma de la mar [Polish translation]
Quan jo en tenia pocs, d'anys, el pare em duia a la barca i em deia: - «Quan siguis gran, no et fiïs mai de la calma... No et fiïs mai de la calma, qu...
La calma de la mar [Spanish translation]
Quan jo en tenia pocs, d'anys, el pare em duia a la barca i em deia: - «Quan siguis gran, no et fiïs mai de la calma... No et fiïs mai de la calma, qu...
Catalan Folk - La Mare de Déu
La Mare de Déu, quan n'era xiqueta, anava a costura a apendre de lletra, amb son coixinet i la cistelleta. Dins el cistellet duu quatre pometes, un bo...
La Mare de Déu [English translation]
La Mare de Déu, quan n'era xiqueta, anava a costura a apendre de lletra, amb son coixinet i la cistelleta. Dins el cistellet duu quatre pometes, un bo...
La Mare de Déu [French translation]
La Mare de Déu, quan n'era xiqueta, anava a costura a apendre de lletra, amb son coixinet i la cistelleta. Dins el cistellet duu quatre pometes, un bo...
La Mare de Déu [Romanian translation]
La Mare de Déu, quan n'era xiqueta, anava a costura a apendre de lletra, amb son coixinet i la cistelleta. Dins el cistellet duu quatre pometes, un bo...
La Mare de Déu [Spanish translation]
La Mare de Déu, quan n'era xiqueta, anava a costura a apendre de lletra, amb son coixinet i la cistelleta. Dins el cistellet duu quatre pometes, un bo...
A la voreta del mar lyrics
A la voreta del mar hi ha una donzella que està brodant un vestit, per a la Reina. Quan està a la mig brodar li falta seda. I acostant-se un mariner q...
A la voreta del mar [English translation]
A la voreta del mar hi ha una donzella que està brodant un vestit, per a la Reina. Quan està a la mig brodar li falta seda. I acostant-se un mariner q...
A la voreta del mar [English translation]
A la voreta del mar hi ha una donzella que està brodant un vestit, per a la Reina. Quan està a la mig brodar li falta seda. I acostant-se un mariner q...
A la voreta del mar [French translation]
A la voreta del mar hi ha una donzella que està brodant un vestit, per a la Reina. Quan està a la mig brodar li falta seda. I acostant-se un mariner q...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved