current location : Lyricf.com
/
Songs
Dua Lipa lyrics
Don't Start Now [Croatian translation]
[Uvod] Ako me ne želiš vidjeti [Strofa 1] Okrenula sam se za 180 stupnjeva, ludo Razmišljam o tome kakva sam bila Je li me slamanje srca promijenilo? ...
Don't Start Now [Dutch translation]
[Intro] Als je me niet wilt zien [Couplet 1] Ik draaide me volledig om, gek Nadenkend over de manier waarop ik was Veranderde mijn gebroken hart me? M...
Don't Start Now [Finnish translation]
[Intro] Jos et halua nähdä minun [Säkeistö 1] Tein täyskäännöksen, hullua Ajatella missä kunnossa olin Muuttiko särkynyt sydän minua? Ehkä Mutta katso...
Don't Start Now [French translation]
[Intro] Si tu ne veux pas me voir [Couplet 1] J’ai pris un virage à 180 degrés, insensé En pensant à ce que j'étais La rupture m'a-t-elle changée ? Pe...
Don't Start Now [German translation]
[Intro] Wenn du mich nicht sehen willst [1. Strophe] Hab mich um 180° verändert, verrückt Denke darüber nach wie ich war Hat der Herzensbruch mich ver...
Don't Start Now [Greek translation]
[Intro] Αν δεν θέλεις να με δεις [Verse 1] Άλλαξα τελείως, τρελό Σκέφτομαι τον τρόπο που ήμουν Με άλλαξε ο σπαραγμός; ίσως Αλλά κοίτα που κατέληξα Είμ...
Don't Start Now [Hebrew translation]
[התחלה] אם אתה לא רוצה לראות אותי [פסוק 1] עשיתי 180 מעלות, משוגע חושבת על איך שהייתי האם שברון הלב שלי שינה אותי? אולי אבל תראו לאן הגעתי בסופו של דב...
Don't Start Now [Hungarian translation]
[Intro] Ha nem akarsz látni [Verse 1] 180 fokos fordulatot vettem, őrület arra gondolni, hogy milyen voltam régen. A szakítás megváltoztatott? Talán, ...
Don't Start Now [Italian translation]
[Intro] Se non vuoi vedermi [Strofa 1] Ho cambiato direzione, pazza Pensando a come ero Il cuore spezzato mi ha cambiata? Forse Ma guarda dove sono fi...
Don't Start Now [Japanese translation]
[Intro] 私を見たくないなら [Verse 1] 180度変えた、やばい 自分がどんなのだったか考えると あの失恋が私を変えた?そうかも でも私が行き着いた場所を見てて もう大丈夫 前に進みすぎて怖いわ あなたと別れたところに、私は全然いない、だから [Pre-Chorus] 私が誰かと踊って...
Don't Start Now [Kurdish [Kurmanji] translation]
[Ketin] Heger naxwazî min bibînî [Beşa 1] 180 pileyê guherîm, dînê Ez rewşa xwe ya berê carina diramim Şikestina dil min guherand? Dibe Lê binêr taliy...
Don't Start Now [Norwegian translation]
[Intro] Hvis du ikke vil se meg [Vers 1] Gjorde en full 180, galt Tenker på måten jeg var Forandret hjertesorgen meg? Kanskje Men se på hvor jeg endte...
Don't Start Now [Persian translation]
[به درون] اگه نمی خوای منو ببینی [شعر1] 180 درجه کامل تغییر کردم ، دیوونه وار درباره اینکه چگونه بودم فکر می کنم شکست قلبی منو تغییر داد ؟ شاید اما نگ...
Don't Start Now [Polish translation]
[Intro] Jeśli nie chcesz mnie widzieć [Wers 1] Zrobiłam pełny obrót o 180 stopni, szalone Myśląc o tym jaka byłam Czy złamane serce mnie zmieniło? Moż...
Don't Start Now [Portuguese translation]
[Intro] Se não me quiseres ver [Verso 1] Olhei para trás, a sentir-me perdida Reflecti bem sobre como eu era antes Se a dor me mudou? Talvez Mas olha ...
Don't Start Now [Romanian translation]
Intro Daca nu vrei sa ma vezi Strofa 1 Am facut o rotație la 180, nebunie Gândindu-mă la cum eram M-a schimbat despărțirea? Poate Dar priveste unde am...
Don't Start Now [Russian translation]
[Интро] Если ты не хочешь видеть меня [Куплет 1] Сделала поворот на 180, сумасшествие, Вспоминая о том кем я была Расставание изменило меня? Может быт...
Don't Start Now [Serbian translation]
[Uvod] Ako me ne želiš videti [Strofa 1] Okrenula sam se za 180 stepeni, ludo Razmišljam o tome kakva sam bila Da li me je slamanje srca promenilo? Mo...
Don't Start Now [Spanish translation]
[Intro] Si no quieres verme [Verso 1] ¿Hice un cambio radical?, que loco Pensaba en cómo era antes ¿La ruptura me cambió? Tal vez Pero mira dónde he t...
Don't Start Now [Swedish translation]
Om du inte vill träffa mig Gjorde en helomvändning, helt galet Tänkte på hur jag var Förändrade mitt brustna hjärta mig? Kanske Men se var jag hamnade...
8 9 10 11 12 13
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved