current location : Lyricf.com
/
Songs
Tri Yann also performed lyrics
Dans les prisons de Nantes lyrics
Dans les prisons de Nantes Y avait un prisonnier Personne ne vint le voir Que la fille du geôlier Un jour il lui demande Qu'est-ce que l'on dit de moi...
Dans les prisons de Nantes [Albanian translation]
Në burgjet e Nantës Dergjej një i burgosur, Asnjë nuk e shihte Përveç bijës së rojës. Një ditë na e pyeti: Ç’ thonë njerëzia për mua? Në qytet për ju ...
Dans les prisons de Nantes [Catalan translation]
Dins les presons de Nantes Hi havai un pres Ningú no va venir a veure-li Només la filla del carcereller Un dia li demanà Que es diu de mi ? En la ciut...
Dans les prisons de Nantes [English translation]
In the prisons of Nantes Was a prisoner No one came to see him But the gaoler's daughter One day he asked her What are they saying about me? In the to...
Dans les prisons de Nantes [English translation]
In the prisons of Nantes* There was a prisoner No one came to visit him But the jailer's daughter One day he asks her What to they say about me ? Down...
Dans les prisons de Nantes [German translation]
In den Gefängnissen von Nantes Gab es einmal einen Gefangenen Nie kam jemand ihn besuchen Außer der Tochter des Kerkermeisters Eines Tages fragte er s...
Dans les prisons de Nantes [Italian translation]
Nelle prigioni di Nantes, C'era un prigioniero Nessuno va a vederlo Che la figlia del carceriere. Un giorno lui le chiede: Che si dice di me? Si dice ...
Dans les prisons de Nantes [Latvian translation]
Nantes cietumā Bija cietumnieks Neviens nenāca viņu apciemot Izņemot cietumsarga meitu Kādu dienu viņš viņai jautāja: Kas par mani tiek runāts? Pilsēt...
Dans les prisons de Nantes [Polish translation]
W lochach Nantes1 był sobie więzień. Nikt go nie odwiedzał z wyjątkiem córki strażnika. Pewnego dnia pyta ją: „Co o mnie mówią?” „W mieście mówią, że ...
Dans les prisons de Nantes [Portuguese translation]
Nas prisões de Nantes* Tinha um prisioneiro Ninguém vinha o visitar Mas somente a filha do carcereiro Um dia ele lhe perguntou O que estão dizendo de ...
Dans les prisons de Nantes [Spanish translation]
En las prisiones de Nantes (1) Había un prisionero Nadie no vinó a ver lo Solo la hija del carcelero Un día le pide ¿Qué es lo que se dice de mí ? Se ...
Dans les prisons de Nantes [Turkish translation]
Nantes'un cezaevlerinde Bir tutsak vardı Hiç kimse gelmiyordu onu görmeye Tek gardiyanın kızı Bir gün ona soruyor Ne deniyor benim hakkımda ? Şehirde,...
Alan Stivell - An Alarc'h
Neventi vat d'ar Vretoned ! Ha mallozh ruz d'ar C'hallaoued! Erru ul lestr e pleg ar mor, E ouelioù gwenn gantañ digor. Digoue'et an aotrou Yann endro...
An Alarc'h [Dutch translation]
Neventi vat d'ar Vretoned ! Ha mallozh ruz d'ar C'hallaoued! Erru ul lestr e pleg ar mor, E ouelioù gwenn gantañ digor. Digoue'et an aotrou Yann endro...
An Alarc'h [French translation]
Neventi vat d'ar Vretoned ! Ha mallozh ruz d'ar C'hallaoued! Erru ul lestr e pleg ar mor, E ouelioù gwenn gantañ digor. Digoue'et an aotrou Yann endro...
Alan Stivell - Marionig
Marionig doc'h ar Faoued Ar c'haerañ maouez da welet Gant he blev ruz, se 'zo anat He deus kollet meur a zen mat Marionig 'gare laerezh 'Vit cheñj he ...
Marionig [French translation]
Marionig du Faouët 1 La plus belle femme qu'on puisse voir. Avec ses cheveux roux - c'est chose connue, elle a perdu de nombreux hommes de bien. Mario...
Irish/Scottish/Celtic Folk - Ye Jacobites by Name
(Refrain) Ye Jacobites by name, lend an ear, lend an ear Ye Jacobites by name, lend an ear Ye Jacobites by name, your faults I will proclaim Your doct...
Les Filles des Forges
Digue, ding don, don, ce sont les filles des forges Des forges de Paimpont, digue ding dondaine Des forges de Paimpont, dingue ding dondon Digue, ding...
Les Filles des Forges [English translation]
Digue, ding don, don, ce sont les filles des forges Des forges de Paimpont, digue ding dondaine Des forges de Paimpont, dingue ding dondon Digue, ding...
1 2
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved