current location : Lyricf.com
/
Songs
Mireille Mathieu lyrics
Tu n'as pas quitté mon cœur [English translation]
J'étais loin dans mes rêves et je n'ai pas su t'aimer Notre histoire était belle et je l'ai laissé passé Et je me raconte ce temps-là comme on regrett...
Tu riais lyrics
tu riais le bonheur entrait dans ma vie c’est vrai les étoiles tout doucement tremblaient quand tu rêvais tu pleurais l’univers était tout surpris c’e...
Tu riais [English translation]
tu riais le bonheur entrait dans ma vie c’est vrai les étoiles tout doucement tremblaient quand tu rêvais tu pleurais l’univers était tout surpris c’e...
Tu riais [Russian translation]
tu riais le bonheur entrait dans ma vie c’est vrai les étoiles tout doucement tremblaient quand tu rêvais tu pleurais l’univers était tout surpris c’e...
Un dernier mot d'amour lyrics
Je t'écris peut-être Bien plus qu'une lettre C'est comme un message Après un naufrage Dans le grand silence J'appelle au secours Voici que je lance Un...
Un dernier mot d'amour [English translation]
Maybe what I'm writing is much more than a letter, rather a message following a shipwreck. In the great silence I'm calling for help, and so I utter a...
Un dernier mot d'amour [English translation]
I'm writting to you Maybe more than a letter It's like a message After shipwreck In this great silence I'm called for help here i'm lunch A last word ...
Un dernier mot d'amour [Italian translation]
Quella che scrivo, forse è molto più di una lettera: è come un messaggio dopo un naufragio. Nel grande silenzio chiedo aiuto: ecco che lancio un'ultim...
Un dernier mot d'amour [Romanian translation]
EU îţi scriu, poate, Mai mult decât o scrisoare Este ca un mesaj După un naufragiu. În marea tăcere, Strig după ajutor Iată că îţi trimit Un ultim cuv...
Un dernier mot d'amour [Russian translation]
Я тебе пишу, может быть, гораздо больше, чем письмо, — это как послание после кораблекрушения. В полном молчанье я зову на помощь, и вот я бросаю посл...
Un dernier mot d'amour [Spanish translation]
Te escribo quizás Mucho más que una carta Es como un mensaje Después de un naufragio En el gran silencio Pido soccoro Ahora estoy lanzando Una última ...
Un dernier mot d'amour [Turkish translation]
Belki sana yazdıklarım bir mektuptan daha fazlası Gemi enkazından kalan bir mesaj gibi Bu büyük sessizliğin içerisinde yardım çağırıyorum (istiyorum) ...
Un éléphant sur la Tamise lyrics
Depuis que j'aime Ce musicien qui me vient de l'Angleterre Je n'y vois plus clair Une poussière s'est mise dans ma tête Et tout mon univers Tourne à l...
Un éléphant sur la Tamise [English translation]
Depuis que j'aime Ce musicien qui me vient de l'Angleterre Je n'y vois plus clair Une poussière s'est mise dans ma tête Et tout mon univers Tourne à l...
Un homme et une femme lyrics
Comme nos voix (badabada dabadabada) Chantent tout bas (badabada dabadabada) Nos coeurs y voient (badabada dabadabada) Comme une chance, comme un espo...
Un homme et une femme [English translation]
As our voices (badabada dabadabada) Are singing in a very low voice (badabada dabadabada) Our hearts see there (badabada dabadabada) Like a chance, li...
Un homme et une femme [German translation]
Wie unsere Stimmen (badabada dabadabada) ganz leise singen (badabada dabadabada) erkennen hier unsere Herzen (badabada dabadabada) etwas wie eine Chan...
Un homme et une femme [Korean translation]
우리의 목소리로 (바다바다다다다다다) 낮게 노래할 때 (바다바다다다다다다) 우리는 가슴으로 거기서 (바다바다다다다다다) 행운과 희망같은 걸 보아요 우리의 목소리로 (바다바다다다다다다) 할 때 우리는 가슴으로 거기서 (바다바다다다다다다) 다시 한 번 (바다바다다다다다다)...
Un jour tu reviendras lyrics
Quand le soleil va se perdre à l'horizon Tous nos souvenirs me font souffrir encore Et le soir dans l'ombre de notre maison J'ai besoin de sentir tes ...
Un jour tu reviendras [English translation]
When the sun will be lost on the horizon All our memories make me suffer again And in the evening in the shadow of our house I need to feel your hands...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved