current location : Lyricf.com
/
Songs
Mireille Mathieu lyrics
Caruso [Italian translation]
La Lune brille et sur la mer souffle le vent en rafale sur la vieille terrasse au bord du golfe de Sorrente Un homme serre une fille très fort sans re...
Caruso [Russian translation]
La Lune brille et sur la mer souffle le vent en rafale sur la vieille terrasse au bord du golfe de Sorrente Un homme serre une fille très fort sans re...
Caruso [Russian translation]
La Lune brille et sur la mer souffle le vent en rafale sur la vieille terrasse au bord du golfe de Sorrente Un homme serre une fille très fort sans re...
Caruso [Spanish translation]
La Lune brille et sur la mer souffle le vent en rafale sur la vieille terrasse au bord du golfe de Sorrente Un homme serre une fille très fort sans re...
Caruso [Turkish translation]
La Lune brille et sur la mer souffle le vent en rafale sur la vieille terrasse au bord du golfe de Sorrente Un homme serre une fille très fort sans re...
Caruso [Español] lyrics
Donde brillan los mares y sopla fuerte el viento En el viejo balcón frente al golfo de Sorrento Un hombre abraza a una mujer sin contener el llanto Se...
Caruso [Español] [English translation]
Where the seas shine and the wind blows hard On the old balcony facing the Gulf of Sorrento A man embraces a woman without containing his cry He depar...
Caruso [Español] [French translation]
Là où brille la mer et où le vent souffle fort, Sur le vieux bacon en face du golfe de Sorente, Un homme embrasse une femme sans retenir les pleurs. I...
Casanova pardon lyrics
Eva war zufrieden Mit Adam, ihrem Mann, Doch der kam mit der Schlange Auf eine schiefe Bahn Er wollte sich nicht ändern Und das hat sie empört, Da hat...
Ce soir, je t'ai perdu lyrics
Je pleure sans fin toute cette eau de chagrin Je griffe les murs le soir autour de moi Je cri toute seule où je noircis des feuilles À l'ombre des vol...
Ce soir, je t'ai perdu [English translation]
Je pleure sans fin toute cette eau de chagrin Je griffe les murs le soir autour de moi Je cri toute seule où je noircis des feuilles À l'ombre des vol...
Ce soir, je t'ai perdu [Persian translation]
Je pleure sans fin toute cette eau de chagrin Je griffe les murs le soir autour de moi Je cri toute seule où je noircis des feuilles À l'ombre des vol...
Ce soir, je t'ai perdu [Russian translation]
Je pleure sans fin toute cette eau de chagrin Je griffe les murs le soir autour de moi Je cri toute seule où je noircis des feuilles À l'ombre des vol...
Ce soir, je t'ai perdu [Turkish translation]
Je pleure sans fin toute cette eau de chagrin Je griffe les murs le soir autour de moi Je cri toute seule où je noircis des feuilles À l'ombre des vol...
Celui que j'aime lyrics
Celui que j'aime est un vaurien Qui chante du soir au matin Un artiste égoïste Qui tient ma vie dans ses mains Celui que j'aime est un garçon Qui a de...
Celui que j'aime [English translation]
The man I love is a rascal Who sings from night till morning A selfish artist Who holds my life in his hands The man I love is a boy Who has strange w...
Celui que j'aime [Romanian translation]
Cel pe care-l iubesc este un derbedeu, Care cântă de seara până dimineaţa, Un artist egoist, Care-mi ţine viaţa în mâinile lui. Cel pe care-l iubesc e...
Celui que j'aime [Russian translation]
Кого люблю я - шалопай Всю ночь он песни распевает Он артист, эгоист Жизнь моя в его руках Кого люблю я - он пацан Ему талант по жизни дан Он богемен,...
Celui que j'aime [Spanish translation]
El que yo amo es un bribón Que canta desde la noche hasta la madrugada Un artista egoísta Que tiene mi vida en sus manos El que yo amo es un niño Que ...
Cent fois ma vie lyrics
cent fois ma vie ma vie pour toi je donnerais cent fois ma vie pour toi je la jouerais sur un seul mot de toi mon amour tant j’espère en toi cent fois...
8 9 10 11 12 13
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved