current location : Lyricf.com
/
Songs
Francesco Guccini lyrics
Blackout [English translation]
The lights went out again, but the wood stove is on and so be it, you'll sleep at my place, but what dreams will you dream with this moon that will te...
Bologna lyrics
Bologna è una vecchia signora dai fianchi un po' molli, col seno sul piano padano ed il culo sui colli, Bologna arrogante e papale, Bologna la rossa e...
Bologna [English translation]
Bologna is an old lady with a slightly saggy waistline her breasts on the Po valley and her bum on the hills, Bologna, insolent and pompous1 Bologna t...
Canzone dei dodici mesi lyrics
Viene Gennaio silenzioso e lieve, un fiume addormentato fra le cui rive giace come neve il mio corpo malato, il mio corpo malato. Sono distese lungo l...
Canzone dei dodici mesi [English translation]
January comes, silent and subtle, a sleeping river between its banks lies like snow my ailing body, my ailing body White rows of fields lie in the pla...
Canzone della bambina portoghese lyrics
E poi e poi, gente viene qui e ti dice di sapere già ogni legge delle cose. E tutti, sai, vantano un orgoglio cieco di verità fatte di formule vuote.....
Canzone della bambina portoghese [English translation]
An then, and then…people come here and tell you they already know each law of things. And everyone, you know, boast a blind pride about truths made of...
Canzone della bambina portoghese [French translation]
Et puis et puis, les gens viennent ici à te dire De savoir déjà chaque loi des choses Et tous, tu sais, possèdent l'orgueil borné De vérités faites de...
Canzone della bambina portoghese [Portuguese translation]
E depois e depois, pessoas vêm aqui e dizem-te que eles já conhecem todas as leis das coisas. E todos, sabes, ostentam um orgulho cego de verdades fei...
Canzone della bambina portoghese [Venetan translation]
E po' e po', ea xente ea vien qua a dirte De saver xà tute 'e règoe del mondo E tuti ti o sa, i vanta un orgoglio orbo De verità fate de nenie ripetue...
Canzone della vita quotidiana lyrics
Inizia presto all’alba o tardi al pomeriggio, ma in questo non c’è alcuna differenza, le ore che hai davanti son le stesse, son tante, stesso coraggio...
Canzone della vita quotidiana [French translation]
Ça commence tôt à l'aube ou tard au crépuscule mais en cela il n'y a aucune différence, les heures que tu as devant toi sont les mêmes, sont nombreuse...
Canzone della vita quotidiana [Spanish translation]
Empieza a la alborada o después en la tarde, pero en eso no hay ninguna diferencia, las horas que te acechan son las mismas, son muchas, el mismo cora...
Canzone delle domande consuete lyrics
Ancora qui a domandarsi e a far finta di niente, come se il tempo per noi non costasse l’uguale, come se il tempo passato ed il tempo presente non ave...
Canzone delle domande consuete [English translation]
Still here wondering and pretending that nothing happened As if the time for us does not cost the same, As the the past and present time wouldn’t have...
Canzone delle domande consuete [Polish translation]
Wciąż jesteśmy tu, by się wahać i udawać, że wszystko w porządku, jakby czas nie miał dla nas tej samej wartości, jakby czas przeszły i czas teraźniej...
Canzone di notte n. 1 lyrics
Ore confuse nella notte, la malinconia non è uno stato d’ animo, le vite altrui si sono rotte e sembra non esista più il tuo prossimo. Ti vesti un poc...
Canzone di notte n. 1 [English translation]
Ore confuse nella notte, la malinconia non è uno stato d’ animo, le vite altrui si sono rotte e sembra non esista più il tuo prossimo. Ti vesti un poc...
Canzone di notte n. 1 [French translation]
Ore confuse nella notte, la malinconia non è uno stato d’ animo, le vite altrui si sono rotte e sembra non esista più il tuo prossimo. Ti vesti un poc...
Canzone di notte n°2 lyrics
E un’altra volta è notte e suono, non so nemmeno io per che motivo, forse perché son vivo e voglio in questo modo dire sono o forse perché è un modo p...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved