current location : Lyricf.com
/
Songs
Zaz lyrics
Cœur volant [Italian translation]
Dare il soffio della vita ai sogni, ai colori, vedere la luna, le stelle, tutto ritorna un'altra volta. Serpeggiando per i vicoli, nell'oblio, nella p...
Cœur volant [Macedonian translation]
Оживејги животните соништа и бои, погледни ја Месечината и ѕвездите сè што е изгубено ќе се најде пак Намотувајќи во сенките, заборавен и исплашен, ма...
Cœur volant [Spanish translation]
Animar, a la vida, a los sueños, a los colores, ver la luna, las estrellas, todo se encuentra de nuevo. Serpenteando los callejones, en el olvido, en ...
Cœur volant [Spanish translation]
Animar, a la vida, los sueños, los colores, ver la luna, las estrellas, todo se vuelve a encontrar serpenteando por los callejones, por el olvido, por...
Cœur volant [Turkish translation]
Hayattaki düşleri ve renkleri canlandır Ay ve yıldızları gör, herşey yeniden buluşur Unutulmuşluk ve korku içinde dar sokakları kıvrılarak geçen Sihir...
Dans ma rue lyrics
J'habite un coin du vieux Montmartre Mon père rentre soûl tous les soirs Et pour nous nourrir tous les quatre Ma pauvre mère travaille au lavoir Quand...
Dans ma rue [Bulgarian translation]
Живея близо до стария Монмартр. Всяка вечер баща ми се прибира пиян. А за да изхрани и четирима ни, бедната ми майчица работи в пералните. Разболея ли...
Dans ma rue [Chinese translation]
我住在老蒙馬特的一角 我父親每晚都喝醉了 為了養活我們四個人 我可憐的母親在幫人洗衣服 當我難過時,我會呆在我的窗前 我看著經過的路人,除此之外 當這一天即將消失時 有些事情讓我有點害怕 在我的街道上,有些人走來走去 我聽到他們竊竊私語且都是在夜裡 當我伴著搖籃曲準備入睡 突然之間我被尖叫聲驚醒了 ...
Dans ma rue [Czech translation]
Žiju v koutě starého Montmartre můj otec se vrací každý večer opilý a aby nás všechny čtyři uživila chudák má matka pracuje v prádelně když jsem nemoc...
Dans ma rue [English translation]
I live in a corner of old Montmartre Papa comes home drunk every day And to nourish the four of us, mother Poor Mamma works at the laundry When I'm il...
Dans ma rue [English translation]
I live in the corner of the old Montmartre, My father comes home drunk every night, And in order to feed the all four of us, My poor mother works at t...
Dans ma rue [Finnish translation]
Asun eräässä vanhan Montmartren kolkassa Isäni saapuu kotiin joka ilta humalassa Ja ruokkiakseen meidät kaikki neljä Äitiparkani tekee pesulassa töitä...
Dans ma rue [German translation]
Ich wohne um die Ecke von Montmartre, mein Vater kommt jeden Abend berunken heim und um uns vier zu Ernähren arbteitet meine arme Mutter im Waschhaus....
Dans ma rue [German translation]
Ich wohne in einem Winkel des alten Montmartre, mein Vater kommt jeden Abend besoffen heim, und um uns alle vier zu ernähren (durchzubringen) arbeitet...
Dans ma rue [Greek translation]
Ζω σε μια γωνίτσα της παλιάς Μονμάρτης Ο πατέρας μου γυρνά μεθυσμένος κάθε βράδυ Και για να μας ταΐσει εμάς τους τέσσερις Η καημένη η μάνα μου ξενοπλέ...
Dans ma rue [Hebrew translation]
אני גרה בפינה הישנה של מונמרטר אבא שלי חוזר שיכור כל ערב ובשביל להאכיל את ארבעתנו אמא שלי עובדת במכבסה כשאני חולה , אני נשענת על החלון מסתכלת על אנשים...
Dans ma rue [Hebrew translation]
אני גרה בפינה של אזור מונמרט הישן אבי חוזר שתוי כל לילה בשביל להאכיל את ארבעתינו אמא המסכנה עובדת בניקיון כשאני חולה, אני נשארת בחלוני מסתכלת על הזרים...
Dans ma rue [Hungarian translation]
Az öreg Montmarte egy sarkában lakom Az apám minden este részegen jön haza És hogy mind a négyen enni tudjunk Szegény anyám mosogatni jár Ha beteg vag...
Dans ma rue [Indonesian translation]
Saya tinggal di dekat Montmartre tua. Ayah saya pulang mabuk setiap malam. Dan untuk memberi makan kita berempat, ibuku yang malang bekerja di binatu....
Dans ma rue [Interlingua translation]
Io vive in un angulo de vetere Montmartre Mi patre reveni ebrie al casa omne vespere E por nutrir nos quatro Mi matre travalia al (lavador) Quando io ...
3 4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved