current location : Lyricf.com
/
Songs
Sam Smith featuring lyrics
Latch [Serbian translation]
Never Never You lift my heart up when the rest of me is down. Never You, you enchant me, even when you’re not around. Never If there are boundaries, I...
Latch [Spanish translation]
Never Never You lift my heart up when the rest of me is down. Never You, you enchant me, even when you’re not around. Never If there are boundaries, I...
Latch [Spanish translation]
Never Never You lift my heart up when the rest of me is down. Never You, you enchant me, even when you’re not around. Never If there are boundaries, I...
Latch [Turkish translation]
Never Never You lift my heart up when the rest of me is down. Never You, you enchant me, even when you’re not around. Never If there are boundaries, I...
Omen lyrics
[Verse 1] I'm feeling something, something different When you left, my picture changed I was blinded, I'd not envisioned The same face in a different ...
Omen [Arabic translation]
أشعر بشيء بشيء مختلف عندما رحلت صورتي تغيرت كنت أعمى لم أتخيل الوجه ذاته في إطار مختلف انه نذير شؤم وجدت صغيرتي تبكي رأيت الجانب المشرق لا بد أنه نذير...
Omen [Bulgarian translation]
[Куплет 1] Чувствам нещо, нещо различно, когато си тръгна, светът ми се промени бях заслепен, не бих могъл да си представя същото лице, но в друга сит...
Omen [Croatian translation]
Osjećam nešto,  nešto drugačije Kada si otišla, slika se promjenila Oslijepio sam, nisam predvidio/zamijetio Isto lice u drugačijem okviru. To je znak...
Omen [Dutch translation]
Ik voel iets, iets anders Toen jij wegging, veranderde mijn beeld Ik was verblind, ik voorzag niet Hetzelfde gezicht in een ander raam Het is een voor...
Omen [French translation]
Je sens que quelque chose, quelque chose a changé Quand tu es partie, la photo a changé d’apparence J'étais aveuglé, je n'avais pas prévu ça Le même v...
Omen [German translation]
[Strophe 1] Ich fühle etwas, etwas anderes Als du gegangen bist, änderte sich mein Bild Ich war blind, ich mochte mir es nicht vorstellen Dasselbe Ges...
Omen [Greek translation]
Νιώθω κάτι,κάτι διαφορετικό Όταν έφυγες,η εικόνα μου άλλαξε Τυφλώθηκα,δεν οραματίστηκα Το ίδιο πρόσωπο σε διαφορετική κορνίζα Είναι ένας οιωνός,έπιασα...
Omen [Portuguese translation]
Estou sentindo algo, algo diferente Quando você foi embora, minha feição mudou Eu estava cego, eu não imaginei A mesma cara em um quadro diferente É u...
Omen [Romanian translation]
[Versul 1] Simt ceva, ceva diferit Când tu ai plecat, mi s-a schimbat imaginea Am fost orbit, nu mi-aș fi imaginat Aceeași față într-o ramă diferită [...
Omen [Serbian translation]
Осећам нешто,нешто другачије Када си отишла,слика ми се променила Био сам заслепљен,нисам приметио Исто лице у другачијем оквиру То је знак,ухватио са...
Omen [Spanish translation]
Estoy sintiendo algo, algo diferente Cuando te fuiste, mi panorama cambió, Estaba ciego, no me imaginaba Un mismo rostro en un diferente marco. Esto e...
Omen [Thai translation]
[Verse 1] ฉันกำลังรู้สึกถึงบางอย่าง บางอย่างที่แตกต่าง เมื่อเธอจากไป รูปภาพของฉันเปลี่ยนไป ตาฉันบอด ฉันแลตาเห็นไม่ได้ ใบหน้าเดียวกันในกรอบรูปที่แตกต่า...
Omen [Turkish translation]
Birşey hissediyorum, farklı birşey Gittiğinde, görüntüm değişti Kör oldum, hayal etmek istemiyorum Farklı bir çerçevede aynı yüzü O bir alâmet, bebeği...
Party Of One
[Verse 1: Brandi Carlile] Waiter, send this to the table, the party of one The only other lonely soul in this place And so you're finishing up your co...
Party Of One [Romanian translation]
Chelner, trimite asta la masa, petrecerea unuia singur Singurului suflet care e si el singur in acest loc Si asa iti termini cafeaua Dar dupa asta, un...
1 2 3 4 5
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved