current location : Lyricf.com
/
Songs
Sam Smith also performed lyrics
Do I Wanna Know? [Armenian translation]
Գույն ունե՞ս քո այտերում Երբևէ զգացե՞լ ես վախ, որը չես կարողանում հաղթահարել, Որն ասես մնում է ինչ-որ տեղ ատամներիդ արանքում Ձեռքիդ ունե՞ս տզեր Գաղափա...
Do I Wanna Know? [Azerbaijani translation]
Yanaqlarında rənglər var? Ətrafında olan insanı başından edə bilməyəcəyinin qorxusunu yaşadınmı, Dişindəki birşeymiş kimi ətrafında dolanan. Köynəyini...
Do I Wanna Know? [Bulgarian translation]
[Куплет 1] Изчерви ли се? Страхувала ли си се някога, че не можеш да промениш типа, който остава като нещо между зъбите ти? Имаш ли скрити карти? Няма...
Do I Wanna Know? [Croatian translation]
Imaš li boje u svojim obrazima? Bojiš li se ikad da ne možeš preokrenuti sortu Koja se zalijepi kao da ti je nešto u zubima Jel imaš neke aseve u ruka...
Do I Wanna Know? [Danish translation]
Har du farve i kinderne? Frygter du nogle gange at du ikke kan ændre på typen? Der sidder fast som noget mellem tænderne Har du nogle esser gemt oppe ...
Do I Wanna Know? [Dutch translation]
Heb je kleur op je wangen? Krijg je soms de angst dat je hetgeen dat blijft hangen zoals eten tussen je tanden niet kan verschuiven Zijn er enkele aze...
Do I Wanna Know? [Finnish translation]
Onko sinun poskilla väriä? Saatko koskaan sitä pelkoa että et voi muuttaa mallia Joka pysyy maisemissa kuin jokin hampaissasi? Onko siellä joitakin äs...
Do I Wanna Know? [French translation]
Est-ce que tes joues sont colorées ? N'as-tu jamais peur de ne pas pouvoir changer le cours des choses ? Elles s'accrochent, comme quelque chose sur t...
Do I Wanna Know? [French translation]
tes joues ont-elles rougies? Est-ce qu'il t'arrive d'avoir cettepeur de ne pas pouvoir changer ce qui s'accroche à toi comme quelque chose de pris dan...
Do I Wanna Know? [German translation]
[1. Strophe] Hast du noch Farbe in deinen Wangen? Hattest du jemals das Gefühl , dass du die Art nicht loswerden kannst, die an dir klebt, wie etwas z...
Do I Wanna Know? [Greek translation]
Έχουν κοκκινίσει τα μάγουλά σου; Έχεις ποτέ σου το φόβο οτι δεν μπορείς να αποβάλεις κάτι σαν να έχει κολλήσει στα δόντια σου; Έχεις κανέναν άσσο στο ...
Do I Wanna Know? [Greek translation]
Έχεις χρώμα στα μαγουλά σου? Φοβάσαι ποτέ ότι δεν μπορείς να ξεφύγεις από τον εαυτό σου σαν κάτι που έχει κολλήσει ανάμεσα στα δόντια σου. Κρύβεις άσσ...
Do I Wanna Know? [Hebrew translation]
יש לך בכלל צבע בלחיים? חששת פעם שאי אפשר לשנות את הטיפוס הזה שנתקע כמו משהו בשיניים? יש לך טריקים כלשהם בשרוול? יש לך מושג כמה עמוק את תקועה? חלמתי על...
Do I Wanna Know? [Hungarian translation]
Kipirult az arcod? Volt már attól félelmed, hogy nem tudsz váltani? Úgy tapad, mintha csak fogaid között lenne valami Van néhány ász a tarsolyodban? V...
Do I Wanna Know? [Hungarian translation]
Kipirult az arcod? Féltél attól valaha, hogy nem tudsz változtatni a dagályon? Hogy úgy marad, mint a fogad közé szorult kaja Vannak ászok a pulcsid u...
Do I Wanna Know? [Italian translation]
Hai colore nelle tue guance? Non hai mai paura di non riuscire a mandare via il tipo che ti sta intorno come qualcosa nei denti Ci sono degli assi nel...
Do I Wanna Know? [Japanese translation]
頬を赤らめているのか 自分を変えられないという恐怖に駆られたことはあるか 歯茎に挟まった何かのように つきまとう 袖の中に必殺の手を隠しているのか 深みにはまっているのがわからないのか 今週はほぼ毎晩のように君のことを夢にみる どれだけの秘密を抱えているのやら 俺がみつけたこの歌は なにかと君のこと...
Do I Wanna Know? [Polish translation]
Czy zarumieniły się twoje policzki? Czy kiedykolwiek nie obawiałaś się, że nie możesz pozbyć się typa Który przyczepił się jak coś pomiędzy zębami? Cz...
Do I Wanna Know? [Portuguese translation]
Você tem cor em suas bochechas? Você já teve aquele medo de não poder mudar a maré que gruda ao redor como algo em seus dentes? Tem alguns ases na sua...
Do I Wanna Know? [Romanian translation]
Ai culoare în obraji? Ai mereu teama că nu poţi să schimbi cuvintele care rămân aproape precum ceva între dinţi Ţi-au mai rămas aşi în mânecă Nu ai id...
1 2 3 4 5
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved