current location : Lyricf.com
/
Songs
Wowaka lyrics
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
あたしが愛を語るのなら その眼には如何、映像る? 詞は有り余るばかり 無垢の音が流れてく あなたが愛に塗れるまで その色は幻だ ひとりぼっち、音に呑まれれば 全世界共通の快楽さ つまらない茫然に溺れる暮らし 誰もが彼をなぞる 繰り返す使い回しの歌に また耳を塞いだ あなたが愛を語るのなら それを答と...
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
散弾銃とテレキャスター 言葉の整列、アンハッピー 単身、都会の町並み 撃ち込んだ音、嫌いですか? 声が潰れるまで歌って 何度の時間を棒に振った やっとのこと手に入れたアンタ 手離す訳にいかないでしょ 「ワンマンライブ大成功!」 頭の中は少女漫画 残弾、既に無くなった 此処で一度引き返そうか そっと置...
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
散弾銃とテレキャスター 言葉の整列、アンハッピー 単身、都会の町並み 撃ち込んだ音、嫌いですか? 声が潰れるまで歌って 何度の時間を棒に振った やっとのこと手に入れたアンタ 手離す訳にいかないでしょ 「ワンマンライブ大成功!」 頭の中は少女漫画 残弾、既に無くなった 此処で一度引き返そうか そっと置...
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
散弾銃とテレキャスター 言葉の整列、アンハッピー 単身、都会の町並み 撃ち込んだ音、嫌いですか? 声が潰れるまで歌って 何度の時間を棒に振った やっとのこと手に入れたアンタ 手離す訳にいかないでしょ 「ワンマンライブ大成功!」 頭の中は少女漫画 残弾、既に無くなった 此処で一度引き返そうか そっと置...
裏表ラバーズ [Ura-omote Lovers] [Ura-omote raba-zu]
良いこと尽くめ の夢から覚めた私の脳内環境は, ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。 どうしようもなく2つに裂けた心内環境を 制御するだけのキャパシティなどが存在しているはずもないので 曖昧な大概のイノセントな感情論をぶちまけた言の葉の中 どうにかこうにか現在地点を確認す...
裏表ラバーズ [Ura-omote Lovers] [Ura-omote raba-zu] [English translation]
良いこと尽くめ の夢から覚めた私の脳内環境は, ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。 どうしようもなく2つに裂けた心内環境を 制御するだけのキャパシティなどが存在しているはずもないので 曖昧な大概のイノセントな感情論をぶちまけた言の葉の中 どうにかこうにか現在地点を確認す...
1 2
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved