current location : Lyricf.com
/
Songs
Nana Mouskouri lyrics
Entre nous deux la rivière [English translation]
Entre nous deux, la rivière coule et nous sépare. Le pont, le vieux pont de pierres, s'est rompu ce soir. Toi, sur la rive d'en face, tu es malheureux...
Era settembre lyrics
Era settembre, un dolce settembre, tu eri quì accanto a me. Era settembre, un dolce settembre, con l’erba verde e il grano giallo. Innamorati tra i fi...
Era settembre [Catalan translation]
Era settembre, un dolce settembre, tu eri quì accanto a me. Era settembre, un dolce settembre, con l’erba verde e il grano giallo. Innamorati tra i fi...
Era settembre [English translation]
Era settembre, un dolce settembre, tu eri quì accanto a me. Era settembre, un dolce settembre, con l’erba verde e il grano giallo. Innamorati tra i fi...
Era settembre [French translation]
Era settembre, un dolce settembre, tu eri quì accanto a me. Era settembre, un dolce settembre, con l’erba verde e il grano giallo. Innamorati tra i fi...
Era settembre [German translation]
Era settembre, un dolce settembre, tu eri quì accanto a me. Era settembre, un dolce settembre, con l’erba verde e il grano giallo. Innamorati tra i fi...
Era settembre [Hebrew translation]
Era settembre, un dolce settembre, tu eri quì accanto a me. Era settembre, un dolce settembre, con l’erba verde e il grano giallo. Innamorati tra i fi...
Era settembre [Romanian translation]
Era settembre, un dolce settembre, tu eri quì accanto a me. Era settembre, un dolce settembre, con l’erba verde e il grano giallo. Innamorati tra i fi...
Era settembre [Spanish translation]
Era settembre, un dolce settembre, tu eri quì accanto a me. Era settembre, un dolce settembre, con l’erba verde e il grano giallo. Innamorati tra i fi...
Era settembre [Turkish translation]
Era settembre, un dolce settembre, tu eri quì accanto a me. Era settembre, un dolce settembre, con l’erba verde e il grano giallo. Innamorati tra i fi...
Even now lyrics
Moon in the sky, softly creeping Over the time from above And I lie awake, hardly sleeping So lonely for only your love Even now, each night I remembe...
Even now [French translation]
La lune est en train de ramper doucement dans le ciel, Au delà du temps, là-haut Et je suis allongé, éveillé, à peine assoupi, Si seul, pour avoir uni...
Even now [Greek translation]
Φεγγάρι στον ουρανό, κουνιέται σιγά Όλο το χρόνο εκεί ψηλά Και ξαπλώνω ξύπνια, με το ζόρι κοιμάμαι Τόσο μοναχικά για την αγάπη σου μόνο Ακόμα και τώρα...
Even now [Polish translation]
Księżyc na niebie, skrada sie delikatnie Na wysokosci ponad czasem A ja leżę przebudzona, prawie bez snu Tak samotna tylko za Twą miłoscią Nawet teraz...
Even now [Portuguese translation]
Lua no céu, suavemente se arrastando Sobre o tempo lá do alto E eu deitada e acordada, dificilmente / mal caindo no sono Tão solitária para somente o ...
Even now [Romanian translation]
Luna pe cer, se târăşte încet Peste timpul de sus Şi eu stau trează, dormind greu Atât de singură, doar pentru dragostea ta Chiar acum , în fiecare no...
Even now [Spanish translation]
La luna sobre el cielo, suavemente deslizándose en el tiempo desde arriba, y yo yazgo despierto, sin poder dormir, tan sola, sólo por tu amor. Incluso...
Fille du soleil lyrics
La mer, mon amie, ma sœur—avec toi, je n’ai pas peur. Tu m’enroules dans tes flots; je découvre un monde, un monde plus beau. Comme moi, tu es sombre ...
Fille du soleil [English translation]
The sea, my friend, my sister—with you, I have no fear. You roll me in your waves; I discover a world, a world of great beauty. Like me, you can be cl...
Fille du soleil [Russian translation]
Море, мой друг, моя сестра – с тобой, я не боюсь. Ты меня обвиваешь своими волнами; я открываю мир, более красивый мир. Как я, ты тёмное или ясное, сл...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved