current location : Lyricf.com
/
Songs
Nana Mouskouri lyrics
Comme un soleil [Finnish translation]
Aurinkona, kirkastumisena Nokkosista poimittuna kukkana Sen täytyy tulla kuin kauniin sään Sen täytyy tulla niin kuin kevään Pyytäkää ihan mitä tahdot...
Comme un soleil [Russian translation]
Как солнце, как яркое пятно Как цветок, который срывают между крапивой Она должен прийти, как приходит хорошая погода Она должен прийти, как приходит ...
Comme un soleil [Spanish translation]
Como un sol, como una escampada Como una flor que se recoge entre las ortigas Debe venir como viene el buen tiempo Debe venir como viene la primavera ...
Coucouroucoucou Paloma lyrics
Le vent chasse un nuage qui fait sa route vers l'infini La mer parle au rivage et je l'coute et je m'ennuie Je suis seule à comprendre, oui à comprend...
Coucouroucoucou Paloma [Spanish translation]
Le vent chasse un nuage qui fait sa route vers l'infini La mer parle au rivage et je l'coute et je m'ennuie Je suis seule à comprendre, oui à comprend...
Crie lyrics
Crie—dès ton premier cri— ton hymne à la vie—ta fureur de vivre. Crie—les mots interdits, ceux qui dans les livres ne sont pas écrits. Crie—au lieu de...
Crie [English translation]
Shout—from your very first cry— your hymn to life—your will to live. Shout—forbidden words, those that are in books that were never written. Shout—ins...
Cucurrucucu Paloma lyrics
Softly the night wind singing Tells me it's bringing my love to me With every breath it's sending Love never ending across the sea My heart and I are ...
Cucurrucucu Paloma [French translation]
Le vent nocturne en chantant doucement M'annonce qu'il me ramène mon amour. Avec chaque souffle, il envoie L'amour qui ne finit jamais à travers la me...
C’est mon secret lyrics
Pourquoi j’ai de la peine? C’est mon secret. Pourquoi je pars quand même? C’est mon secret. Quitter celui que j’aime—c’est mon regret. J’aurai son ima...
C’est mon secret [English translation]
Pourquoi j’ai de la peine? C’est mon secret. Pourquoi je pars quand même? C’est mon secret. Quitter celui que j’aime—c’est mon regret. J’aurai son ima...
Dans le soleil et dans le vent lyrics
C'est presque l'automne, Les enfants moissonnent Et j'ai déjà rentré le bois Toi en uniforme, avec d'autres hommes Très loin d'ici, tu es parti, toi q...
Dans le soleil et dans le vent [English translation]
It's almost fall time, The children reap And I already got the wood. You in uniform, with other men Far away from here, you left, singing: In the sun ...
Dans le soleil et dans le vent [Romanian translation]
Este aproape toamnă, Copiii strâng recolta. Şi eu deja am luat lemne. Tu, în uniformă, cu alţi bărbaţi Foarte departe de aici, ai plecat, tu care cânt...
Danse à en perdre tes souliers lyrics
Danse à en perdre tes souliers Bois toute l'eau du puits Va embrasser le monde entier Ris... si cela te dit (bis) J'ai fait semblant de l'ignorer Ce f...
Darum bin ich noch bei dir lyrics
Es wurde Frühling im Dezember Gerne erinnere ich mich Schnee lag wie Blüten auf den Bäumen Denn auf einmal gab es dich Dieses Gefühl blieb immer jung ...
De Colores lyrics
De colores, De colores se visten los campos En la primavera De colores, De colores son los pajaritos Que vienen de fuera De colores, De colores es el ...
De Colores [Bulgarian translation]
V tsvetove se oblichat polyata prez proletta V tsvetove V tsvetove sa ptitsite , koito idat otdaleche V tsvetove V tsvetove e dŭgata, koyato vizhdame ...
De Colores [English translation]
In colors, In colors the fields are dressed In the springtime In colors, Colorful are the little birds That come from far away1 In colors, Colorful is...
De Colores [French translation]
De couleurs variées, Les champs se couvrent de différentes couleurs Au printemps. De couleurs variées, Les oiseaux sont de différentes couleurs, Eux q...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved