Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Nana Mouskouri featuring lyrics
Sé que volverás [French translation]
(Nana) Quand je pense à toi, Je me sens triste, Seule, sans ton amour. Il n'existe déjà plus rien. Que c'est difficile! C'est tant de solitude Quand j...
Sé que volverás [Greek translation]
(Νανα) Όταν σε σκέφτομαι Αισθάνομαι λυπημένη Μόνη, χωρίς της αγάπη σου Δεν υπάρχει τίποτα πια Τι δύσκολο που είναι Είναι η τόση μοναξιά 'Όταν σε σκέφτ...
Sé que volverás [Hungarian translation]
(Nana) Amikor rád gondolok, szomorú vagyok. A szerelmed nélkül semmi sem létezik. Mennyire nehéz megbirkózni az egyedülléttel, Amikor rád gondolok és ...
Sé que volverás [Latvian translation]
Kadvien es domāju par tevi, Es jūtos skumjš un vientuļš. Bez tavas mīlestības Nekas vairs citsnepastāv. Cik grūti pārvarēt Tik lielu vientulību. Kadvi...
Sé que volverás [Polish translation]
(Nana) Gdy myślę o tobie jetem smutna i samotna bez twej miłości, i nic już dla mnie nie istnieje. Jak mi ciężko! To taka wielka samotność, gdy myślę ...
Sé que volverás [Romanian translation]
(Nana) Când mă gândesc la tine Mă simt tristă Singură, fără dragostea ta Nimic nu există Cât de dificil este Sunt atât de singură, Când mă gândesc la ...
Ντάρι ντάρι [Ntári ntári] lyrics
Περνώ διαβαίνω για να δω δυο μάτια αγαπημένα για να με φέρει ο λογισμός ξανά στα περασμένα Ντάρι ντάρι, ντάρι ντάρι στο γιαλό πετούν οι γλάροι, στο γι...
Ντάρι ντάρι [Ntári ntári] [English translation]
Περνώ διαβαίνω για να δω δυο μάτια αγαπημένα για να με φέρει ο λογισμός ξανά στα περασμένα Ντάρι ντάρι, ντάρι ντάρι στο γιαλό πετούν οι γλάροι, στο γι...
Ντάρι ντάρι [Ntári ntári] [Finnish translation]
Περνώ διαβαίνω για να δω δυο μάτια αγαπημένα για να με φέρει ο λογισμός ξανά στα περασμένα Ντάρι ντάρι, ντάρι ντάρι στο γιαλό πετούν οι γλάροι, στο γι...
Ντάρι ντάρι [Ntári ntári] [Transliteration]
Περνώ διαβαίνω για να δω δυο μάτια αγαπημένα για να με φέρει ο λογισμός ξανά στα περασμένα Ντάρι ντάρι, ντάρι ντάρι στο γιαλό πετούν οι γλάροι, στο γι...
To Gelakaki lyrics
To yelekaki pou foris Eyo s'to 'ho rameno Me pikres ke me vasana S'to 'ho fodrarizmeno Aide to malono, to malono Aide k'istera to metaniono Aide to ma...
Um dia tu verás
Um dia tu verás Vamos nos encontrar Seja em qualquer lugar Não importa onde for E os caminhos do amor Que o acaso mostrar Juntos nós trilharemos De mã...
Um dia tu verás [Catalan translation]
Um dia tu verás Vamos nos encontrar Seja em qualquer lugar Não importa onde for E os caminhos do amor Que o acaso mostrar Juntos nós trilharemos De mã...
Um dia tu verás [French translation]
Um dia tu verás Vamos nos encontrar Seja em qualquer lugar Não importa onde for E os caminhos do amor Que o acaso mostrar Juntos nós trilharemos De mã...
Um dia tu verás [Spanish translation]
Um dia tu verás Vamos nos encontrar Seja em qualquer lugar Não importa onde for E os caminhos do amor Que o acaso mostrar Juntos nós trilharemos De mã...
Vivre quand on aime
Je n'aurais pas du venir on ne doit jamais s'arrêter à compter ses souvenirs quand on s'apprête à les quitter A quoi bon venir chercher ce qui déjà n'...
Manos Hatzidakis - Ιλισσός [Ilissós]
Πώς τον λεν, πώς τον λεν τον ποταμό; Ιλισσό, Ιλισσό. Να σου πω το μικρό μου μυστικό. Σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ. Τα μωρά φωνάζουν τη μαμά τους, μα εγώ είμαι έ...
Ιλισσός [Ilissós] [Spanish translation]
Πώς τον λεν, πώς τον λεν τον ποταμό; Ιλισσό, Ιλισσό. Να σου πω το μικρό μου μυστικό. Σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ. Τα μωρά φωνάζουν τη μαμά τους, μα εγώ είμαι έ...
Φέρτε μ’ ένα μαντολίνο [Férte m’ éna mandolíno] lyrics
Φέρτε μ’ ένα μαντολίνο για να δείτε πως πονώ κι ύστερα θα γίνω κρίνο κι ύστερα πια θα χαθώ Τι με νοιάζει κι αν χαθώ αφού θα `χω γίνει κρίνο φέρτε μ’ έ...
Φέρτε μ’ ένα μαντολίνο [Férte m’ éna mandolíno] [English translation]
Φέρτε μ’ ένα μαντολίνο για να δείτε πως πονώ κι ύστερα θα γίνω κρίνο κι ύστερα πια θα χαθώ Τι με νοιάζει κι αν χαθώ αφού θα `χω γίνει κρίνο φέρτε μ’ έ...
1
2
3
Excellent Songs recommendation
Διδυμότειχο μπλουζ [Didymoteicho blues] lyrics
Διδυμότειχο μπλουζ [Didymoteicho blues] [English translation]
Ρώτα να σου πουν τα χιόνια [Rota na sou poun ta hionia] [Transliteration]
Χωρίσαμε ένα δειλινό [Horisame ena deilino] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Μη μου θυμώνεις μάτια μου [Mi mou thimoneis matia mou] lyrics
Στα χρόνια της υπομονής [Sta hronia tis ipomonis] [French translation]
Help Me to Help Myself lyrics
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi [English translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Popular Songs
Χωρίσαμε ένα δειλινό [Horisame ena deilino]
Στα χρόνια της υπομονής [Sta hronia tis ipomonis] [Bulgarian translation]
Πατρίδες που έγιναν φωτιά [Patrídes pou éginan fotiá] [English translation]
Στα χρόνια της υπομονής [Sta hronia tis ipomonis] [English translation]
Καρδιά Κοίτα [Kardhiá Koíta] [English translation]
Με λένε Πόπη [Me lene Popi] [English translation]
Marianna Polihronidi - Ρώτα να σου πουν τα χιόνια [Rota na sou poun ta hionia]
Άσπρο Περιστέρι [Aspro Peristeri] [Transliteration]
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi lyrics
Ρώτα να σου πουν τα χιόνια [Rota na sou poun ta hionia] [Russian translation]
Artists
more>>
Garavi Sokak
Serbia
Abhijeet
India
Médine
France
Cage the Elephant
United States
Lucia (Romania)
Romania
Reflex
Russia
Blind Guardian
Germany
Niña Pastori
Spain
Old Norse & Viking Chants
Norway
I Blame Coco
United Kingdom
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved