Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Nana Mouskouri also performed lyrics
You Forgot All the Words lyrics
Love was like a song A lovely melody Our hearts would sing along In perfect harmony But you forgot all the words While I still remember the tune Each ...
You Forgot All the Words [Spanish translation]
El amor era como una canción una linda melodía nuestros corazones cantaban en perfecta armonía pero se te olvidaron todas las palabras mientras yo aun...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] lyrics
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [English translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [English translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [German translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [Romanian translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [Russian translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Yolanda lyrics
Esto no puede ser no más que una canción quisiera fuera una declaración de amor romántica, sin reparar en formas tales que ponga freno a lo que siento...
Yolanda [English translation]
This cannot be just a song; I’d wish it to be a declaration of love— Romantic, without fixing things up in such a way to inhibit the torrent that now ...
Yolanda [English translation]
This cannot be any more than a song; I’d wish it to be a declaration of love— Romantic, without fixing things up in such a way to inhibit the torrent ...
Yolanda [French translation]
Cela ne saurait être qu'une chanson J'aimerais qu'elle soit une déclaration d'amour romantique en faisant fi de la forme qui mette un frein à ce que j...
Yolanda [Russian translation]
Это непросто песня могла бы быть, Хотелось, чтоб было как признание в любви, Романтично и неважно как, Чтоб утихомирить все, что чувствую я. Люблю теб...
Yolanda [Russian translation]
Это будет не просто песня Я хотел бы чтобы это было признанием в любви Романтичное, не исправленное такими способами Которые обуздывает тот поток, что...
Αθήνα [Athína]
Μ’ άσπρα πουλιά και σύννεφα τον ουρανό θα ντύσω και τ’ ονομά σου αθάνατο στην πέτρα θα κεντήσω Στο περιβόλι τ’ ουρανού θα μπω για να διαλέξω δάφνη μυρ...
Αθήνα [Athína] [English translation]
Μ’ άσπρα πουλιά και σύννεφα τον ουρανό θα ντύσω και τ’ ονομά σου αθάνατο στην πέτρα θα κεντήσω Στο περιβόλι τ’ ουρανού θα μπω για να διαλέξω δάφνη μυρ...
Stelios Kazantzidis - Αθήνα [Athina]
Μ’ άσπρα πουλιά και σύννεφα τον ουρανό θα ντύσω και τ’ ονομά σου αθάνατο στην πέτρα θα κεντήσω Στο περιβόλι του Μαγιού θα μπω για να διαλέξω δάφνη μυρ...
Αθήνα [Athina] [English translation]
Μ’ άσπρα πουλιά και σύννεφα τον ουρανό θα ντύσω και τ’ ονομά σου αθάνατο στην πέτρα θα κεντήσω Στο περιβόλι του Μαγιού θα μπω για να διαλέξω δάφνη μυρ...
Για σένα την αγάπη μου [Gia sena tin agapi mou]
Για σένα την αγάπη μου τον ουρανό θ’ ανοίξω και με κρασί των αστεριών τον πόνο μου θα πνίξω. Για σένα την αγάπη μου κι άλλες καρδιές θα κλάψουν και τα...
Γιαρέμ Γιαρέμ [Giarem Giarem]
Με βασιλικό γιαρέμ γιαρέμ και δυόσμο στόλισε ο Θεός γιαρέμ γιαρέμ τον κόσμο μα `ρθε συννεφιά γιαρέμ γιαρέμ και μπόρα κι έπεσε κακό γιαρέμ γιαρέμ στη χ...
23
24
25
26
27
28
Excellent Songs recommendation
Red Army Choir - Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [Italian translation]
Попурри на темы армейских песен [Popurri na temy armeyskikh pesen] lyrics
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version [Transliteration]
Sana Kalbim Geçti lyrics
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [Indonesian translation]
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [English translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version [Ukrainian translation]
All in the Name
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] lyrics
Popular Songs
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] [German translation]
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [Hebrew translation]
Попурри на темы армейских песен [Popurri na temy armeyskikh pesen] [Transliteration]
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [English translation]
Non ti voglio più lyrics
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [English translation]
Let Me Dream A While lyrics
Cardi B - Lick [Remix]
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] [Indonesian translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version [Serbian translation]
Artists
more>>
Run The Jewels
United States
M.J.A.V.
Slovenia
Un Été 44 (Musical)
France
Nisse
Germany
Kenny Man
VIZE
Germany
Sati Ethnica
Russia
Jeong Jin Woon
Korea, South
Kenai
Puerto Rico
Elda Viler
Slovenia
Oh My Baby (OST)
Korea, South
Criss Blaziny
Romania
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved