current location : Lyricf.com
/
Songs
Nickelback lyrics
If Everyone Cared [Hebrew translation]
מתחת לעצים, אנחנו מתבוננים בשמיים מבלבלים כוכבים בתור לויינים החיים לא חלמתי שאת תהיי שלי אבל הנה אנחנו, אנחנו כאן הלילה שר אמן, אני חי אם לכולם היה א...
If Everyone Cared [Hungarian translation]
Ha mindenkit érdekelne A fák alól nézzük az eget, A műholdakat megzavaró csillagokat. Álmomban sem hittem volna, hogy az enyém lehetsz, De itt vagyunk...
If Everyone Cared [Italian translation]
Osserviamo il cielo da sotto gli alberi Scambiando i satelliti per stelle Non ho mai sognato che saresti stata mia Ma eccoci qui, stanotte siamo qui C...
If Everyone Cared [Persian translation]
زیر درخت‌ها دراز کشیده‌ایم و به آسمان نگاه می‌کنیم و فکر می‌کنیم ستاره‌ها، ماهواره هستند هیچ‌وقت فکر نمی‌کردم تو مال من بشی ولی الان هستی و امشب در کن...
If Everyone Cared [Persian translation]
از زیر درختان آسمان را تماشا میکنیم نمیدونیم کدوم ستاره س و کدوم ماهواره هیچ وقت فکر نمیکردم مال من شی اما حالا اینجاییم، امشب اینجاییم میخونم آمین، م...
If Everyone Cared [Polish translation]
"Gdyby Każdy Troszczył Się" Spod drzew spoglądamy na niebo Myląc gwiazdy za satelity Nigdy nie marzyłem że będziesz moją Ale jesteśmy tu, jesteśmy tu ...
If Everyone Cared [Romanian translation]
Dacă tuturor le-ar păsa De sub copaci, privim cerul, Confundând stelele cu sateliţii, Nu am visat niciodată că vei fi a mea, Dar iată-ne aici, suntem ...
If Everyone Cared [Serbian translation]
Kad bi svako brinuo Ispod drveca posmatramo nebo Mesajuci zvezde sa satelitima Nikada nisam sanjao da ces biti moja Ali evo nas tu, mi smo ovde vecera...
If Everyone Cared [Spanish translation]
si a todos les importara de debajo de los arboles, nosotros vemos el cielo confundiendo estrellas por satelites nunca soñé que serías mia pero aqui es...
If Everyone Cared [Thai translation]
จากใต้ต้นไม้ที่เรามองท้องฟ้า แยกไม่ออกระหว่างดาวกับดาวเทียม ฉันไม่เคยฝันว่าคุณจะเป็นของฉัน แต่ณ ที่แห่งนี้เราอยู่ด้วยกัน เราอยู่ที่นี่คืนนี้ ร้องขอบคุ...
If Everyone Cared [Turkish translation]
Herkes umursasaydı eğer Ağaçların altından gökyüzünü izliyoruz Uyduları yıldızlarla karıştırarak Hiçbir zaman benim olacağını düşlememiştim Ama bak şi...
If Today Was Your Last Day lyrics
My best friend gave me the best advice He said each day's a gift and not a given right Leave no stone unturned, leave your fears behind And try to tak...
If Today Was Your Last Day [Dutch translation]
Mijn beste vriend gaf me de beste raad Hij zei dat elke dag een geschenk is en geen geschonken recht Zorg dat elke steen is omgedraaid, laat je angste...
If Today Was Your Last Day [French translation]
Mon meilleur ami m'a donné le meilleur conseil Il a dit chaque jour est un cadeau et pas un droit Ne recule devant rien, laisse tes peurs derrière toi...
If Today Was Your Last Day [German translation]
Mein bester Freund hat mir den besten Rat gegeben. Er sagte jeder Tag ist ein Geschenk und kein gegebenes Recht. Dreh jeden Stein um, lass deine Ängst...
If Today Was Your Last Day [Greek translation]
Ο καλυτερος μου φίλος μου έδωσε τη καλύτερη συμβουλή. Είπε: η κάθε μέρα είναι ένα δώρο και όχι ένα δεδομένο δικαίωμα. Δοκίμασε τα πάντα, άσε πίσω τους...
If Today Was Your Last Day [Greek translation]
Ο καλύτερός μου φίλος μου έδωσε την καλύτερη συμβουλή Μου είπε ότι η κάθε μέρα είναι ένα δώρο κι όχι ένα δικαίωμα δεδομένο Αναποδογύρισε κάθε πέτρα, ά...
If Today Was Your Last Day [Hindi translation]
मेरे जिगरी दोस्त ने मुझे सबसे अच्छी सलाह दी... उसने कहा, "हर दिन एक सौगात है, न की कोई दिया हुआ हक़, कोई कसर मत छोडो, अपने सारे डर को पीछे छोड़ दो, और ...
If Today Was Your Last Day [Hungarian translation]
A legjobb barátom adta a legjobb tanácsot Azt mondta, minden nap ajándék, nem pedig alapvető jog Ne hagyj egy követ se felfordítatlanul, hagyd magad m...
If Today Was Your Last Day [Italian translation]
Il mio migliore amico mi ha dato il migliore dei consigli Ha detto che ogni giorno è un dono, non ci è dovuto Non lasciare nulla di intentato, lasciat...
6 7 8 9 10 11
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved