current location : Lyricf.com
/
Songs
Lhasa de Sela also performed lyrics
Who by Fire lyrics
And who by fire, who by water, who in the sunshine, who in the night time, who by high ordeal, who by common trial, who in your merry merry month of m...
Who by Fire [Arabic translation]
ومَن (سيموت) بواسطة النار مَن بواسطة الماء مَن خلال شروق الشمس مَن في الليل مَن بواسطة محنة ضارية مَن بواسطة محكمة عامة مَن في الشهر الميلادي السعيد م...
Who by Fire [Catalan translation]
I qui amb foc, qui amb aigua, qui sota la llum del sol, qui durant una fosca nit, qui a través d’un dur suplici, qui sense cap patiment, qui durant l’...
Who by Fire [Croatian translation]
Tko po vatri, Tko po vodi, Tko po suncu, Tko po noći, Tko u velikoj patnji, Tko u uobičajenoj kušnji, Tko u tvom veselom, veselom mjesecu svibnju, Tko...
Who by Fire [Esperanto translation]
Kaj kiu per fajro, kiu per akvo, Kiu en la sunbrilo, kiu en la nokta tempo, Kiu per alta ordalo, kiu per komuna jauĝado, Kiu en via gaja gaja monato d...
Who by Fire [Finnish translation]
Ja kuka vierellä tulen, vierellä veden kuka auringonpaisteessa, kuka yöaikaan, kuka korkean tulikokeen johdosta, kuka oikeustaistelun, kuka toukokuun ...
Who by Fire [French translation]
Et qui par le feu, Qui par l'eau Qui dans le soleil, Qui pendant la nuit Qui par grande épreuve, Qui par jugement commun Qui dans votre joyeux joyeux ...
Who by Fire [German translation]
Wer durch Feuer Wer durch Wasser Wer in der Sonne Wer in der Nacht Wer als Strafe Gottes Wer durch irdisches Gericht Wer in den Wonnen des Mai Wer dur...
Who by Fire [German translation]
Und wer beim Feuer, wer beim Wasser Wer im Sonnenschein, wer zur Nachtzeit Wer beim höchsten Gottesurteil, wer bei gewöhnlichem Gerichtsurteil Wer in ...
Who by Fire [Hungarian translation]
Ki hív a tűz által, ki a víz által, Ki a napfényben, ki éjszaka, Ki nagy megpróbáltatás által, ki közös próba által, Ki május vidám, boldog hónapjában...
Who by Fire [Italian translation]
E chi per fuoco, Chi per acqua Chi sotto il sole, Chi di notte, Chi per alto calvario, Chi per comune processo, Chi nel tuo festoso mese di maggio, Ch...
Who by Fire [Polish translation]
I kto od ognia, a kto od wody? Kto w blasku słońca, a kto w mroku nocy? Kto wyrokiem Boskim, a kto z wyroku sądu? Kto śmiercią nagłą, a kto w powolnym...
Who by Fire [Polish translation]
Kto w płomieniach, kto w odmętach, kto w blasku słońca, kto w ciemnościach, kto w ciężkiej próbie, kto ot tak sobie, kto w pięknym, pięknym maju, kto ...
Who by Fire [Russian translation]
И кто по огню, Кто по воде, Кто в сиянье дня, Кто в ночное время, Кто по божьей каре, Кто по общему суду, Кто в твой весёлый месяц май, Кто очень тихо...
Who by Fire [Serbian translation]
И ко је крај ватре, Ко је крај воде, Ко је на сунцу, Ко у ноћи, Ко пред божијим судом, Ко пред искушењем, Коме је радостан месец мај, А ко се тако спо...
Who by Fire [Spanish translation]
Y quién por fuego, quién por agua, quién en luz de sol, quién en luz de luna, quién por sentencia de Dios, quién por sentencia de tribunal, quién por ...
Who by Fire [Turkish translation]
Ve kim ateşte, kim suda, kim güneş ışınları altında, kim gece vakti, kim büyük çilede, kim sıradan denemede, kim senin mutlu mutlu Mayıs ayında, kim ç...
Los Peces En El Río [Romanian translation]
La Virgen se está peinando Entre cortina y cortina Sus cabellos son de oro Y el peine de plata fina Pero mira como beben los peces en el río Pero mira...
Los Peces En El Río [Russian translation]
La Virgen se está peinando Entre cortina y cortina Sus cabellos son de oro Y el peine de plata fina Pero mira como beben los peces en el río Pero mira...
Los Peces En El Río [Serbian translation]
La Virgen se está peinando Entre cortina y cortina Sus cabellos son de oro Y el peine de plata fina Pero mira como beben los peces en el río Pero mira...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved