current location : Lyricf.com
/
Songs
Mina lyrics
Mina - 'Na sera 'e maggio
Quando viene 'appuntamento Guarde 'o mare, guard'e fronne Si te parlo nun rispunne Stai distratto comme a che Io te tengo dint' 'o core Songo sempe 'n...
Mina - 'Na voce, 'na chitarra e 'o poco 'e luna
'Na voce, 'na chitarra e 'o poco 'e luna... E che vuo’ cchiù pe' fá na serenata!? Pe' suspirá d'ammore, chianu chiano Parole doce, pe' 'na 'nnammurata...
20 parole lyrics
Io ti ascolto da solo, mio cuore Tu che guardi dai vetri Le rare foglie del cielo la terra toccare L'ora del giorno rubata dal sole Montagne rosse, tr...
20 parole [English translation]
Io ti ascolto da solo, mio cuore Tu che guardi dai vetri Le rare foglie del cielo la terra toccare L'ora del giorno rubata dal sole Montagne rosse, tr...
20 parole [Portuguese translation]
Io ti ascolto da solo, mio cuore Tu che guardi dai vetri Le rare foglie del cielo la terra toccare L'ora del giorno rubata dal sole Montagne rosse, tr...
Mina - A chi
A chi sorriderò se non a te? A chi se tu, tu non sei più qui? Ormai è finita, è finita tra di noi. Ma forse un po' della mia vita è rimasta negli occh...
A chi [Catalan translation]
A qui somriuré si no és a tu? A qui si tu ja no ets aquí? Ja s'ha acabat, s'ha acabat tot entre nosaltres, però potser una mica de la meva vida s'ha q...
A chi [English translation]
To whom will I smile if not at you? To whom if you are not here anymore? It's over now, it's over between us. But maybe a bit of my life remained in t...
A chi [German translation]
Wen Werde ich anlächeln, wenn nicht dich? Wen, Wenn du, du nicht mehr hier bist? Jetzt ist es aus, Es ist aus zwischen uns. Aber vielleicht ist ein bi...
A chi [Hindi translation]
मैं अपनी मुस्कान तुम्हारे अलावा किस और को दे सकती हूँ ? किसको अगर तुम अब यहां नहीं हो ? सबकुछ पहले ही खत्म हो चुका है, हमारे बीच अब कुछ नहीं रहा । लेक...
A chi [Polish translation]
Do kogo będę się uśmiechać, jeśli nie do ciebie? Do kogo, jeśli ciebie, ciebie już tu nie ma? Już się skończyło, skończyło wszystko między nami. Może ...
A chi [Turkish translation]
Kime gülümseyeceğim sana değilse? Kime eğer sen, artık sen burada değilsen? Artık bitti, aramızdakiler bitti. Ama belki bir parçası kaldı gözlerinde h...
À cœur ouvert lyrics
Je danse peut-être sur du vide, je joue peut-être avec le feu, peut-être que je devrai vivre du bout des yeux. Ne pas trop éclater de rire, ne jamais ...
À cœur ouvert [English translation]
Je danse peut-être sur du vide, je joue peut-être avec le feu, peut-être que je devrai vivre du bout des yeux. Ne pas trop éclater de rire, ne jamais ...
À cœur ouvert [Turkish translation]
Je danse peut-être sur du vide, je joue peut-être avec le feu, peut-être que je devrai vivre du bout des yeux. Ne pas trop éclater de rire, ne jamais ...
A Night in Tunisia/Penso positivo/Copacabana [At the Copa] lyrics
The moon is the same moon above you Aglow with its cool evening light But shining at night, in Tunisia Never does it shine so bright The stars are agl...
A Night in Tunisia/Penso positivo/Copacabana [At the Copa] [Turkish translation]
1 Ay, aynısı senin üzerindeki Ay’ın: Işıl ışıl, Ay’ın o sakin akşam ışığı ile, ama geceleri, Tunus’ta ışıldayınca, hiç böyle parlak olmuyor ışıltısı. ...
A Rose In The Wind lyrics
I was born at daybreak To the road I did take Trembling as the ground shakes Under my feet cracked in a stone heat Never ending motion Way across the ...
A Rose In The Wind [Portuguese translation]
I was born at daybreak To the road I did take Trembling as the ground shakes Under my feet cracked in a stone heat Never ending motion Way across the ...
A volte lyrics
A volte lo so, cerchi me, con il nome che un dì davi a lei, ma poi, se mi sfiori le labbra, comprendo che tu ami me. A volte, se vuoi ricordar, una mu...
7 8 9 10 11 12
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved