current location : Lyricf.com
/
Songs
Mina also performed lyrics
She's Leaving Home lyrics
[Verse 1: Paul McCartney] Wednesday morning at five o'clock as the day begins Silently closing her bedroom door Leaving the note that she hoped would ...
She's Leaving Home [Croatian translation]
Srijeda ujutro u pet sati Dok dan počinje Tiho zatvarajući vrata njene spavače sobe Ostavlja poruku nadajući se da će ona reći više Ona silazi dole do...
She's Leaving Home [Dutch translation]
, Woensdag morgen om 5 uur als de dag begint, sluit ze zachtjes de slaapkamer deur Ze laat het briefje achter dat hopelijk meer zou zeggen Ze gaat naa...
She's Leaving Home [Esperanto translation]
Merkreda mateno je la kvina dum la tago komencas Silente fermante sian dormĉambran pordon Lasante noton kion ŝi esperis ĝi dirus pli Ŝi iras subŝtupar...
Se piangi, se ridi [Japanese translation]
君が泣けば 愛しい人 ぼくもいっしょに泣く だってぼくは君の一部だから いつも笑っていて もし君が ぼくの苦しみのを見たくないなら 君が笑えば 愛しい人 ぼくもいっしょに笑う だって君はぼくの一部だから いつも覚えていて 君のすること(表情)は ぼくの顔にも現れるのだと 君は一人じゃない たとえぼく...
Se piangi, se ridi [Norwegian translation]
Om du gråter, min elskling Gråter jeg med deg fordi jeg er en del av deg Smil alltid, om du vil aldri Om du vil aldri se meg lide Om du ler, min elskl...
Se piangi, se ridi [Romanian translation]
Dacă plângi, iubire Plâng cu tine pentru că sunt o parte din tine. Zambește mereu,dacă nu vrei, dacă nu vrei, nu vrei să mă vezi niciodată suferind. D...
Se piangi, se ridi [Russian translation]
Если ты плачешь, любовь моя, Я плачу с тобой, потому что я часть тебя. Улыбайся всегда, если ты не хочешь, Наблюдать, как я страдаю. Если вы смеёшься,...
Se piangi, se ridi [Spanish translation]
Si lloras, amor, yo lloro contigo porque soy parte de ti. Sonríe siempre, si no quieres, si tú no quieres verme nunca sufrir. Si ríes, amor, yo río co...
Gemma Humet - Se'n va anar
Tant de temps que ha passat! Dintre meu, tanta nit! Dalt del cel, la ciutat on potser ella ha fugit. Se'n va anar en un dia molt clar. Jo no sé si a u...
Se'n va anar [Spanish translation]
Tant de temps que ha passat! Dintre meu, tanta nit! Dalt del cel, la ciutat on potser ella ha fugit. Se'n va anar en un dia molt clar. Jo no sé si a u...
Se'n va anar
Tant de temps que ha passat! Dintre meu, tanta nit! Dalt del cel, la ciutat on potser ella ha fugit. Se'n va anar en un dia molt clar. Jo no sé si a u...
Se'n va anar [Polish translation]
Ileż czasu minęło! Ileż mroku1 we mnie! Ponad niebem jest miasto dokąd, być może, ona uciekła. Odeszła pewnego jasnego dnia. Nie wiem, czy w jakieś od...
Salomé - Se'n va anar
Tant de temps que ha passat; dins de mi, tanta nit. Dalt del cel, la ciutat on, potser, ell ha fugit... Se'n va anar en un dia molt clar. Jo no sé si ...
Se'n va anar [English translation]
So much time has passed; Within me, there are so many nights. Up in the sky, the city Where, maybe, he has gone... He left One very clear day. I don't...
Se'n va anar [French translation]
Il a passé tant de temps, Tant de nuit avec moi. Là-haut dans la ciel ou en ville, Où peut-il être parti?... Il est parti, Un beau jour. Je ne sais pa...
Erasmo Carlos - Sentado à Beira do Caminho
Eu não posso mais ficar aqui a esperar Que um dia, de repente, você volte para mim Vejo caminhões e carros apressados a passar por mim Estou sentado à...
Sentado à Beira do Caminho [English translation]
Eu não posso mais ficar aqui a esperar Que um dia, de repente, você volte para mim Vejo caminhões e carros apressados a passar por mim Estou sentado à...
Senza fiato
Senza fiato lasciami e poi Già che sei qui non te ne andare Prendimi quel poco che ho Lasciami i segni dell'amore Io domani rinuncerò A troppe cose mi...
Settembre
Il bene che ci siamo voluti noi due è un taxi e si ferma qui. Io stavo bene nelle tue mani, non avrei chiesto mai niente di più, ma in questo giorno c...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved