current location : Lyricf.com
/
Songs
Maria del Mar Bonet lyrics
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [English translation]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [French translation]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [German translation]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [Spanish translation]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Cançó de l'amor petit lyrics
Jo tinc un amor petit i llaminer com un infant. Un amor escadusser que mossega l'esquer i no s'empassa l'ham. Jo tinc un amor rumbós, vermell i sucós ...
Cançó de l'amor petit [English translation]
I have a tiny and gourmand love like an infant. An abusive love which bites the lure and doesn’t swallow the hook. I have a generous love, vermilion a...
Cançó de l'amor petit [French translation]
J’ai un amour, petit et gourmand commeun enfant. Un amour abusif qui mord le leurre et n’avale pas l’hameçon. J’ai un amour généreux, (rouge) vermeil ...
Cançó de l'amor petit [German translation]
Ich habe eine kleine Feinschmeckerliebe Wie ein Kind. Eine missbräuchliche Liebe Die den Köder beißt Und den Haken nicht schluckt. Ich habe eine großz...
Cançó de l'amor petit [Spanish translation]
Yo tengo un amor pequeño y goloso como un niño. Un amor desparejado que muerde el cebo y no se traga el anzuelo. Yo tengo un amor rumboso, rojo y jugo...
La dama d'Aragó lyrics
A Aragó hi ha una dama que és joliua com el sol: té la cabellera rossa, li arriba fins als talons. Ai, amorosa Anna Maria, robadora de l'amor... Ai, d...
La dama d'Aragó [English translation]
A Aragó hi ha una dama que és joliua com el sol: té la cabellera rossa, li arriba fins als talons. Ai, amorosa Anna Maria, robadora de l'amor... Ai, d...
La dama d'Aragó [French translation]
A Aragó hi ha una dama que és joliua com el sol: té la cabellera rossa, li arriba fins als talons. Ai, amorosa Anna Maria, robadora de l'amor... Ai, d...
La dama d'Aragó [German translation]
A Aragó hi ha una dama que és joliua com el sol: té la cabellera rossa, li arriba fins als talons. Ai, amorosa Anna Maria, robadora de l'amor... Ai, d...
La dama d'Aragó [Italian translation]
A Aragó hi ha una dama que és joliua com el sol: té la cabellera rossa, li arriba fins als talons. Ai, amorosa Anna Maria, robadora de l'amor... Ai, d...
La dama d'Aragó [Polish translation]
A Aragó hi ha una dama que és joliua com el sol: té la cabellera rossa, li arriba fins als talons. Ai, amorosa Anna Maria, robadora de l'amor... Ai, d...
La dama d'Aragó [Spanish translation]
A Aragó hi ha una dama que és joliua com el sol: té la cabellera rossa, li arriba fins als talons. Ai, amorosa Anna Maria, robadora de l'amor... Ai, d...
La dama d'Aragó [Turkish translation]
A Aragó hi ha una dama que és joliua com el sol: té la cabellera rossa, li arriba fins als talons. Ai, amorosa Anna Maria, robadora de l'amor... Ai, d...
La rosa de l'adéu lyrics
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [English translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [French translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
2 3 4 5 6 7
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved