Leylim Ley [Oh, Déu meu!] lyrics
Obres tantes portes closes al meu cap,
deixes rastres, amples danses, al meu pit,
poses ales blanques que alcen el meu pas.
Obres, deixes, poses: tu e...
Leylim Ley [Oh, Déu meu!] [English translation]
You open so many doors, which were locked within my mind,
You leave long trails, with your expressive dances, here in my heart,
You give me white wing...
Leylim Ley [Oh, Déu meu!] [German translation]
Du öffnest so viele verschlossene Türen in meinem Kopf,
Du hinterlässt Spuren, eröffnest Tänze in meiner Brust,
Du schenkst weiße Flügel, die meinen S...
Leylim Ley [Oh, Déu meu!] [Spanish translation]
Abres tantas puertas cerradas en mi mente,
dejas huellas, amplias danzas, en mi pecho,
pones alas blancas que alzan mi paso.
Abres, dejas, pones: tú e...
Cor perdut [Tive um coração, perdi-o] [English translation]
He perdut el meu cor...
Ai, no el sé trobar!
He perdut el meu cor...
Ai, no el sé trobar
pres entre fang del riu,
ofegat dins la mar!
Pres entre fang ...
Cor perdut [Tive um coração, perdi-o] [French translation]
He perdut el meu cor...
Ai, no el sé trobar!
He perdut el meu cor...
Ai, no el sé trobar
pres entre fang del riu,
ofegat dins la mar!
Pres entre fang ...
Cor perdut [Tive um coração, perdi-o] [German translation]
He perdut el meu cor...
Ai, no el sé trobar!
He perdut el meu cor...
Ai, no el sé trobar
pres entre fang del riu,
ofegat dins la mar!
Pres entre fang ...
Cor perdut [Tive um coração, perdi-o] [Spanish translation]
He perdut el meu cor...
Ai, no el sé trobar!
He perdut el meu cor...
Ai, no el sé trobar
pres entre fang del riu,
ofegat dins la mar!
Pres entre fang ...
Cor perdut [Tive um coração, perdi-o] [Spanish translation]
He perdut el meu cor...
Ai, no el sé trobar!
He perdut el meu cor...
Ai, no el sé trobar
pres entre fang del riu,
ofegat dins la mar!
Pres entre fang ...
Noies de voramar [Λιγνά κορίτσια]
La ri-ri li-ra...
Cercàveu, d'esquena
A la platja, la sal assecada.
Serena, va passar la barca,
Enlairant la vela...
Un vestit blanc,
Un vestit blanc ...
Noies de voramar [Λιγνά κορίτσια] [English translation]
La ri-ri li-ra...
You were searching, with your backs turned
At the beach, the salt that had dried up.
Peaceful, the boat sailed by,
Raising its sails...
Noies de voramar [Λιγνά κορίτσια] [French translation]
La ri-ri li-ra...
Vous cherchiez, le dos tourné
À la plage, le sel qui avait séché.
Sereine, la barque naviguait
Hissant sa voile...
Une robe blanche,...
Noies de voramar [Λιγνά κορίτσια] [Spanish translation]
La ri-ri li-ra...
Buscabais, de espalda
A la playa, la sal secada.
Serena, paso la barca,
Alzando la vela...
Un vestido blanco,
Un vestido blanco os o...