current location : Lyricf.com
/
Songs
Katia Guerreiro lyrics
O Namorico Da Rita [German translation]
Beim Markt am Flussufer Gibt es eine Liebesromanze Zwischen Rita, die Fischverkäuferin ist Und Chico, der Fischer ist. Alle, die dorthin gehen wissen,...
Os meus Versos lyrics
Rasga esses versos que eu te fiz, amor Deita-os ao nada, ao pó, ao esquecimento Que a chuva os cubra, que os arraste o vento Que a tempestade os leve,...
Os meus Versos [Catalan translation]
Estripa aquests versos que et vaig fer, amor Llança'ls al no-res, al pols, a l'oblit Que la pluja els submergeixi, que el vent els arrossegui Que la t...
Os meus Versos [English translation]
Tear out these verses that I made you, love Lay them to nothingness, to dust, to oblivion Let the rain cover and the wind drag them Let the storm take...
Os meus Versos [French translation]
Déchire-les, ces vers faits pour toi, mon amour, Jette-les au néant, à la cendre, qu'importe ; Que l'averse les noie, que le vent les emporte, Que les...
Os meus Versos [Italian translation]
Strappa quei versi già dissero, amore Versali nel nulla, alla polvere, nel nulla dell'oblio Che la pioggia li affoghi, che il vento li trascini, Lasci...
Os meus Versos [Polish translation]
Zniszcz wiersze, co dla ciebie pisałam, miły Pozostaw w nicości, w zapomnieniu, w pyle, Niech je porwie wiatr, niech deszcz je zmyje Niech burza zabie...
Os meus Versos [Spanish translation]
Rasga estos versos que te hice, amor, Échalos a la nada, al polvo, al olvido; Que la lluvia los sumerge, que los arrastre el viento, Que la tempestad ...
Procuro e não te encontro lyrics
Procuro e não te encontro Não paro, nem volto atrás Eu sei, dizem todos que é loucura Eu andar à tua procura Sabendo bem onde tu estás! Procuro e não ...
Procuro e não te encontro [Dutch translation]
Procuro e não te encontro Não paro, nem volto atrás Eu sei, dizem todos que é loucura Eu andar à tua procura Sabendo bem onde tu estás! Procuro e não ...
Procuro e não te encontro [English translation]
Procuro e não te encontro Não paro, nem volto atrás Eu sei, dizem todos que é loucura Eu andar à tua procura Sabendo bem onde tu estás! Procuro e não ...
Procuro e não te encontro [English translation]
Procuro e não te encontro Não paro, nem volto atrás Eu sei, dizem todos que é loucura Eu andar à tua procura Sabendo bem onde tu estás! Procuro e não ...
Procuro e não te encontro [Polish translation]
Procuro e não te encontro Não paro, nem volto atrás Eu sei, dizem todos que é loucura Eu andar à tua procura Sabendo bem onde tu estás! Procuro e não ...
Segredos lyrics
Meu amor, porque me prendes? Meu amor, tu não entendes, Eu nasci para ser gaivota. Meu amor, não desesperes, Meu amor, quando me queres Fico sem rumo ...
Segredos [English translation]
My love, why do you seize me? My love, you don't understand, I was born to be a seagull. My love, don't despair, My love, whenever you want me I'll st...
Segredos [Greek translation]
Αγάπη μου, γιατί με κρατάς Αγάπη μου, δε καταλαβαίνεις Εγω γεννήθηκα για να είμαι γλάρος Αγάπη μου, μην απελπίζεσαι Αγάπη μου, όταν με αγαπάς Βρίσκομα...
Segredos [Polish translation]
Miły mój, czemu mnie więzisz? Miły mój, Ty nie rozumiesz, Urodziłam się być mewą. Miły mój, Ty nie rozpaczaj, Miły mój, kiedy mnie kochasz Gubię mój c...
Talvez Não Saibas lyrics
Talvez não saibas mas dormes nos meus dedos Aonde fazem ninhos as andorinhas E crescem frutos ruivos e há segredos Das mais pequenas coisas que são mi...
Talvez Não Saibas [English translation]
Maybe you don't know it, but you sleep amidst my fingers The fingers where swallows snuggle their nests And where reddish fruits grow and secrets of t...
Talvez Não Saibas [Polish translation]
Być może nie wiesz, lecz śpisz wśród moich palcy Tam gdzie jaskółki budują gniazda swoje Rosną czerwone owoce, są sekrety Najmniejszych rzeczy, tych k...
4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved