current location : Lyricf.com
/
Songs
Vonda Shepard also performed lyrics
The End of the World [German translation]
Warum scheint die Sonne immer noch? Warum braust das Meer noch auf die Küste zu? Wissen sie denn nicht, dass nun das Ende der Welt gekommen ist, Denn ...
The End of the World [Greek translation]
Γιατί ο ήλιος συνεχίζει να λάμπει Γιατί η θάλασσα ορμά στην ακτή Δε ξέρουν ότι είναι το τέλος του κόσμου Γιατί δε με αγαπάς πια Γιατί τα πουλιά συνεχί...
The End of the World [Hebrew translation]
למה השמש ממשיכה לזרוח למה הים חש לחוף האינם יודעים שזה סוף העולם כי אינך אוהבני יותר למה הציפורים ממשיכות לשיר למה הכוכבים זוהרים למעלה האינם יודעים ש...
The End of the World [Hungarian translation]
Miért süt tovább a nap? Miért rohan a tenger a partra? Nem tudják, hogy vége a világnak, Mert te már nem szeretsz többé? Miért énekelnek tovább a mada...
The End of the World [Indonesian translation]
Mengapa mentari masih bersinar Mengapa laut masih menuju tepian Tidakkah mereka sadar inilah akhir dunia Karena kau tak lagi cinta padaku Mengapa buru...
The End of the World [Italian translation]
Perché il sole continua a splendere? Perché il mare corre verso la costa? Non sanno che è la fine del mondo? Perché non mi ami più Perché gli uccelli ...
The End of the World [Persian translation]
چرا خورشید هنوز می تابد و دریا به ساحل می کوبد وقتی که تو دیگر مرا دوست نداری چرا پرندگان هنوز هم می خوانند چرا ستاره ها هنوز می درخشند مگر آن ها نمی ...
The End of the World [Polish translation]
Dlaczego słońce nadal świeci Dlaczego morze pędzi ku brzegowi Czy oni nie wiedzą, że to koniec świata Bo już mnie więcej nie kochasz Dlaczego ptaki wc...
The End of the World [Portuguese translation]
Por que o sol continua brilhando? Por que o mar vai até a costa? Será que não sabem que é o fim do mundo? Porque você não me ama mais Por que os pássa...
The End of the World [Romanian translation]
De ce soarele continuă să strălucească? De ce marea se grăbeşte-nspre ţărm? Oare nu ştiu că-i sfârşitul lumii Căci nu mă mai iubeşti. De ce continuă p...
The End of the World [Russian translation]
Ну для чего солнцесветит И для кого в море волна Разве им непонятно, что мир Исчез, как и любовь твоя? И почему вновь поют птицы Звёзды с небес всё бл...
The End of the World [Serbian translation]
Zašto sunce nastavlja da sija? Zašto more žuri na obalu? Zar ne znaju da je kraj sveta Jer me više ne voliš? Zašto ptice nastavljaju da pevaju? Zašto ...
The End of the World [Spanish translation]
Por qué sigue brillando el Sol? Por qué otra vez el mar muere en la orilla? No saben que es el final del mundo. Porque ya no me amas. Por qué aún cant...
The End of the World [Spanish translation]
¿Por qué el sol sigue brillando? ¿Por qué el mar se abalanza sobre la costa? ¿No saben que es el fin del mundo Porque ya no me amas? ¿Por qué los paja...
The End of the World [Swedish translation]
Varför fortsätter solen att skina? Varför rinner havet mot kusten? Vet de inte att det är slutet av världen Därför att du inte älskar mig längre? Varf...
The End of the World [Tongan translation]
Ko e ha 'oku kei ulo pe 'e la'ā Ko e ha 'oku fanga e tahi ki mataatahi 'Ikai ke nau 'ilo 'oku ngata 'a Maamani He 'ikai toe 'ofa koe 'ia te au. Ko e h...
The End of the World [Turkish translation]
Neden parlamaya devam ediyor güneş? Neden kıyıya vuruyor deniz? Bilmiyorlar mı yoksa dünyanın sonunun geldiğini Beni artık sevmediğin için Neden devam...
The End of the World [Turkish translation]
Neden parıldamaya devam ediyor güneş? Neden kıyıya vuruyor deniz? Bilmiyorlar mı dünyanın sonu geldi Çünkü artık beni sevmiyorsun ya Neden kuşlar deva...
The End of the World [Turkish translation]
Güneş neden hala parlıyor? Deniz neden kıyıya vuruyor? Bilmiyorlar mı dünyanın sonu olduğunu? Çünkü sen beni sevmiyorsun artık Kuşlar neden şakımaya d...
The End of the World [Turkish translation]
Güneş neden parlamaya devam ediyor Deniz neden kıyıya vuruyor Bilmiyorlar mı bu dünyanın sonu Çünkü sen beni artık sevmiyorsun Kuşlar neden cıvıldamay...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved