You're My Best Friend [Bulgarian translation]
(О, ти ме караш да живея.)
Каквото и животът
да ми поднесе,
виждам само теб.
(О, ти ме караш да живея, скъпа.)
(О, ти ме караш да живея.)
О, от теб
по...
You're My Best Friend [Hungarian translation]
Ó, te vagy az életem
Bármi is legyen ezután
Csak te, te vagy nekem
Ó, te vagy az életem, édesem
Ó, te vagy az életem
Annyira szeretlek
El se hiszed
Bá...
You're My Best Friend [Italian translation]
[Uh, tu mi fai vivere]
Qualsiasi cosa il mondo possa darmi
Sei tu, tu sei tutto ciò che vedo
[Uh, tu mi fai vivere adesso, tesoro]
[Uh, tu mi fai vive...
You're My Best Friend [Polish translation]
[Oooch, sprawiasz, że żyję]
Cokolwiek może mi dać ten świat
To ty, jesteś jedynym, co widzę
[Oooch, teraz sprawiasz, że żyję, skarbie]
[Oooch, sprawia...
You're My Best Friend [Romanian translation]
Oh, TU ești viața mea
Orice-ar fi pe această lume
TU ești totul pe lumea asta
Oh, ești viața mea acum, dulceață,
Oh, TU ești viața mea.
Ohh,
TU ești c...
You're My Best Friend [Russian translation]
О, ты смысл моей жизни,1
Все что мир может дать мне -
Это ты, ты все, что я вижу.
О, ты смысл моей жизни, милая,
О, ты смысл моей жизни.
О, ты моя люб...
You're My Best Friend [Serbian translation]
[Oooh, ti cinis da zivim]
Sta god da mi ovaj svet moze pruziti
To si ti, ti si sve sto vidim
[Oooh, ti cinis da ja sada zivim, duso]
[Oooh, ti cinis d...