Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Maluma featuring lyrics
Desde esa noche lyrics
T: Desde esa noche te extraño en mi habitación, creo que puedo caer en una adicción, contigo. M: No me esperaba jamás una historia así, siento mil cos...
Desde esa noche [Arabic translation]
مذ تلك الليلة وأنا أشتاقك في غرفتي أعتقد أنني واقعة في حالة إدمان معك لم أكن أتوقع أبدا قصة كهذه تراودني الألأف الأحاسيس تجاهك الآلآف أحاسيس تعلم إنه ...
Desde esa noche [Croatian translation]
THALÍA: Od one noći nedostaješ mi u mojoj sobi mislim da bih mogla postati ovisna o tebi MALIUMA: Nikada nisam očekivao takvu priču osjećam tisuću stv...
Desde esa noche [English translation]
T: Since that night I miss you in my bedroom, I think I might fall into an addiction with you. M: I've never expected a story like that, I feel a thou...
Desde esa noche [German translation]
T: Seit jener Nacht vermiss' ich dich in meiner Wohnung, Ich glaube, ich könnte süchtig werden nach dir. M: Nie erwartete ich so eine Geschichte, Ich ...
Desde esa noche [Greek translation]
Τ: Από εκείνη τη νύχταμου λείπειςστο δωμάτιο μου Πιστεύω ότι μπορεί να πέσω σε έναν εθισμό μαζί σου Μ: δεν περίμενα ποτέ μία ιστορία σαν αυτή, Νιώθω χ...
Desde esa noche [Hungarian translation]
T: Az éjszaka óta hiányzol a hálószobámból, azt hiszem, egyfajta függőségbe estem irántad. M: Soha nem számítottam egy ilyen történetre, Ezer dolgot é...
Desde esa noche [Italian translation]
T: Da stanotte manchi nella mia stanza, credo di cadere in una dipendenza, con te. M: Non mi sarei mai aspettato una storia così, sento mille cose per...
Desde esa noche [Korean translation]
T : 그날 밤 이후로 내 방에서 널 그리워 해. 하나의 중독에 빠질 수 있다고 난 생각 해. 너와 함께한다는 것에. M : 난 그런 이야기를 결코 예상하지 못했어. 나는 네게서 수 천 가지를 느껴. 수 천 가지를 느껴. T : 그날 밤 이후라는 걸 알아 줘. 오직 너...
Desde esa noche [Persian translation]
تالیا: از اون شب دلم برای بودنت در اتاقم تنگ میشه، باور دارم که می تونم گرفتار اعتیاد بشم، با تو مالوما: هرگز داستانی شبیه به این رو تصور نمی کردم، هز...
Desde esa noche [Portuguese translation]
T: Desde aquela noite sinto falta de ti no meu quarto acho que posso começar a me viciar em ti. M: Nunca esperava uma história como essa, sinto mil co...
Desde esa noche [Romanian translation]
T: Din acea noapte iti duc lipsa in camera mea, cred ca pot deveni dependenta de tine. M: Nu ma asteptam in veci la o astfel de poveste, Simt mii de l...
Desde esa noche [Russian translation]
Т: Начиная с сегодняшнего вечера я скучаю по тебе в своей комнате Думаю, что ты можешь стать моей зависимостью М: Я никогда не надеялся, что со мной п...
Desde esa noche [Serbian translation]
T: Od te noci mi nedostajes u mojoj sobi, verujem da mogu da padnem u zavisnost sa tobom. M: Nisam ocekivao nikada ovakvu pricu, osecam hiljadu stvari...
Desde esa noche [Turkish translation]
T: O geceden beri seni yatak odamda özlüyorum Sanırım sana bağımlı oldum M: Böyle bir hikaye beklemiyordum Sana karşı binlerce şey hissediyorum, binle...
Djadja [Remix] lyrics
[Intro: Maluma & Aya Nakamura] Maluma, baby Aya Nakamura, oh yeah Wuh [Pre-Coro: Maluma & Aya Nakamura] Bebecita, ¿qué pasó? (¿Qué pasó?) ¿Qué son tus...
Djadja [Remix] [Croatian translation]
[Intro: Maluma & Aya Nakamura] Maluma, baby Aya Nakamura, oh yeah Wuh [Pre-Coro: Maluma & Aya Nakamura] Bebecita, ¿qué pasó? (¿Qué pasó?) ¿Qué son tus...
Djadja [Remix] [English translation]
[Intro: Maluma & Aya Nakamura] Maluma, baby Aya Nakamura, oh yeah Wuh [Pre-Coro: Maluma & Aya Nakamura] Bebecita, ¿qué pasó? (¿Qué pasó?) ¿Qué son tus...
Djadja [Remix] [English translation]
[Intro: Maluma & Aya Nakamura] Maluma, baby Aya Nakamura, oh yeah Wuh [Pre-Coro: Maluma & Aya Nakamura] Bebecita, ¿qué pasó? (¿Qué pasó?) ¿Qué son tus...
Djadja [Remix] [Portuguese translation]
[Intro: Maluma & Aya Nakamura] Maluma, baby Aya Nakamura, oh yeah Wuh [Pre-Coro: Maluma & Aya Nakamura] Bebecita, ¿qué pasó? (¿Qué pasó?) ¿Qué son tus...
6
7
8
9
10
11
Excellent Songs recommendation
Regálame un minuto más [Romanian translation]
Se supone [Czech translation]
Quisiera poder olvidarme de ti [Serbian translation]
Quisiera poder olvidarme de ti [Hebrew translation]
Respira [Czech translation]
Renacer [Czech translation]
Regálame un minuto más [Czech translation]
All I've Ever Wanted lyrics
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Respira [French translation]
Popular Songs
Non ti voglio più lyrics
Quisiera poder olvidarme de ti [Czech translation]
Quisiera poder olvidarme de ti [English translation]
Quisiera poder olvidarme de ti [Romanian translation]
Regálame un minuto más [Serbian translation]
Regálame un minuto más lyrics
Capirò lyrics
Se supone [German translation]
Quisiera poder olvidarme de ti [Italian translation]
Se supone [English translation]
Artists
more>>
Miki Gavrielov
Israel
Faultline
United Kingdom
Teška industrija
Bosnia and Herzegovina
Stella Mooney
Germany
The Ultras
Israel
The High Windows
Israel
Kate Rusby
United Kingdom
Shark Island
United States
Yehuda Poliker
Israel
Stephen Sondheim
United States
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved