current location : Lyricf.com
/
Songs
Aurelio Fierro also performed lyrics
Mina - Scettico blues
Quando tutto tace Vò lontan dalla città Solo nella notte Il mio cuor scrutando va E nel mister lungi va il pensier Quando nel mondo c'è ancor Chi si i...
Emilio Pericoli - Scettico blues
Quando tutto tace Vò lontan dalla città Solo nella notte Il mio cuor scrutando va E nel mister lungi va il pensier Quando nel mondo c'è ancor Chi si i...
Milva - Scettico blues
Quando tutto tace E vò lontan dalla città Solo nella notte Il mio cuor scrutando va E nel mister lungi va il pensier Quando nel mondo c'è ancor Chi si...
Scettico blues [French translation]
Quand tout est silencieux Et que je vais loin de la ville, Seul dans la nuit Mon cœur va à la recherche Et ma pensée s'en va dans de longs mystères Qu...
Piemontesina bella lyrics
Addio, bei giorni passati, mia piccola amica, ti devo lasciar: gli studi son già terminati, abbiamo finito così di sognar. Lontano andrò, dove non so,...
Piemontesina bella [English translation]
Addio, bei giorni passati, mia piccola amica, ti devo lasciar: gli studi son già terminati, abbiamo finito così di sognar. Lontano andrò, dove non so,...
Piemontesina bella [French translation]
Addio, bei giorni passati, mia piccola amica, ti devo lasciar: gli studi son già terminati, abbiamo finito così di sognar. Lontano andrò, dove non so,...
Piemontesina bella [Lombard translation]
Addio, bei giorni passati, mia piccola amica, ti devo lasciar: gli studi son già terminati, abbiamo finito così di sognar. Lontano andrò, dove non so,...
Piemontesina bella [Piedmontese translation]
Addio, bei giorni passati, mia piccola amica, ti devo lasciar: gli studi son già terminati, abbiamo finito così di sognar. Lontano andrò, dove non so,...
Piemontesina bella [Polish translation]
Addio, bei giorni passati, mia piccola amica, ti devo lasciar: gli studi son già terminati, abbiamo finito così di sognar. Lontano andrò, dove non so,...
Piemontesina bella [Romanian translation]
Addio, bei giorni passati, mia piccola amica, ti devo lasciar: gli studi son già terminati, abbiamo finito così di sognar. Lontano andrò, dove non so,...
Piemontesina bella [Spanish translation]
Addio, bei giorni passati, mia piccola amica, ti devo lasciar: gli studi son già terminati, abbiamo finito così di sognar. Lontano andrò, dove non so,...
Piemontesina bella [Turkish translation]
Addio, bei giorni passati, mia piccola amica, ti devo lasciar: gli studi son già terminati, abbiamo finito così di sognar. Lontano andrò, dove non so,...
Roberto Murolo - Reginella
Te si' fatta na vesta scullata, nu cappiello cu 'e nastre e cu 'e rrose. Stive 'mmiez'a tre o quatto sciantose e parlave francese. E' accussì? Fuje ll...
Reginella [English translation]
You bought a low-cut dress, a hat with ribbons and with roses. You were among the three or four singers and you spoke french. So what? It was the day ...
Reginella [French translation]
Tu t'ai fait faire une robe décolletée un chapeau avec des rubans et des roses Tu étais au milieu de trois ou quatre "sciantose" et tu parlais françai...
Reginella [Romanian translation]
Ți-ai făcut o rochie decoltată, o pălărie cu panglici și trandafiri, erai în mijlocul a trei sau patru cântărețe și vorbeai franceză. Așa este ? Alalt...
Gigi Finizio - Preghiera a 'na mamma
'N'ammore...fernette l'ammore. 'N'amico nun era sincero. "Ritorna!" - m'ha ditto 'stu core E i' torno, chiagnenno, addù te. Mamma... Se vasano 'e labb...
Preghiera a 'na mamma [Italian translation]
'N'ammore...fernette l'ammore. 'N'amico nun era sincero. "Ritorna!" - m'ha ditto 'stu core E i' torno, chiagnenno, addù te. Mamma... Se vasano 'e labb...
Preghiera a 'na mamma [Romanian translation]
'N'ammore...fernette l'ammore. 'N'amico nun era sincero. "Ritorna!" - m'ha ditto 'stu core E i' torno, chiagnenno, addù te. Mamma... Se vasano 'e labb...
1 2 3 4 5
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved