current location : Lyricf.com
/
Songs
Passenger (UK) lyrics
Caravan lyrics
Pour the petrol can, around this caravan, and watch the flames take all you own. There’s a girl that understands like the back of her two hands, she’s...
Caravan [French translation]
verse le bidon d'essence autour de cette caravane et regarde les flammes prendre tout ce que tu possèdes il y a une fille qui comprend par le revers d...
Caravan [German translation]
Schütte den Benzinkanister um diesen Wohnwagen, und sieh zu, wie die Flammen alles mitnehmen, was du besitzt. Es gibt ein Mädchen, das kennt (dich) wi...
Caravan [Turkish translation]
Petrol şişesini boşalt bu karavanın etrafına ve alevlerin kendi kendine seni yutmasını izle anlayan bir kız var iki elinin arkası gibi, senin bilmen g...
Catch in the dark lyrics
well she calls me up when she’s broken , says to leave my front door open , i come home to find her smoking , with her eyes all fragile and thin , she...
Catch in the dark [French translation]
alors elle m'appelle quand elle est démoralisée me dit de laisser ma porte d'entrée ouverte je rentre à la maison pour la trouver en train de fumer av...
Catch in the dark [Spanish translation]
Bueno, ella me llama cuando está rota Dice que deje mi puerta delantera abierta Llego a casa para encontrármela fumando Con los ojos todos frágiles y ...
Circles lyrics
It’s been years Since we carved our names On a clocktower door Before everything changed We were big eyed boys With the salt on our skin And we’d thro...
Circles [Arabic translation]
مضتالسنواتمنذ حفرنا أسميناعلى باب برج الساعة قبل أن يتغير كل شئ كناكأطفال بعيون واسعة ببشرة معفرة بالملح نرمي طائراتناالورقيةللهواء و صارت تطيرو تعلو ...
Circles [Catalan translation]
Han passat anys Desde que vam tallar els nostres noms En la porta de la torre amb rellotge Després tot va canviar Erem nois amb grans ulls Amb sal a l...
Circles [French translation]
cela fait des années que nous avons gravé nos noms sur la porte d'un clocher avant que tout ait changé nous étions des enfants aux grands yeux avec du...
Circles [German translation]
Es ist Jahre her seit wir unsere Namen in die Tür eines Glockenturms schnitzten Bevor sich alles änderte Wir waren Jungs, voller Erwartungen, mit dem ...
Circles [German translation]
Es ist Jahre her, seit wir unsere Namen in die Tür eines Glockenturmes (Kirchturm?) schnitzten bevor sich alles geändert hat wir waren staunende Jungs...
Circles [Hungarian translation]
Évek teltek el Mióta belevéstük a nevünket Az toronyóra ajtajába. Mielőtt minden más lett Nagyot néztek rajtunk A sóval a bőrünkön És sárkányt hajtott...
Circles [Italian translation]
Sono passati anni da quando abbiamo scolpito i nostri nomi sulla porta della torre dell'orologio prima che tutto cambiasse eravamo i ragazzi dagli occ...
Circles [Serbian translation]
Godine su prošle Otkad smo urezali naša imena Na vratima sahat-kule Pre nego što se sve promenilo Bili smo dečaci velikih očiju Sa soli na našim kožam...
Circles [Spanish translation]
Han pasado años Desde que tallamos nuestros nombres En la puerta de la torre del reloj Antes de que todo cambiara Éramos chicos ingenuos Con sal en nu...
Circles [Spanish translation]
Han pasado años Desde que tallamos nuestros nombres En la puerta de la torre del reloj Después todo cambió Eramos chicos con grandes ojos Con sal en n...
Circles [Swedish translation]
Det har gått åratal Sedan vi ristade in våra namn På en klocktornsdörr Före allting förändrades Vi var storögda pojkar Med salt på vår hud Och vi kast...
Circles [Turkish translation]
Bir saat kulesinin kapısına isimlerimizi kazıdığımızdan bu yana Yıllar geçti Herşey değişmeden önce Büyük gözlü çocuklardık biz Tenimiz tuzluydu Ve uç...
6 7 8 9 10 11
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved