current location : Lyricf.com
/
Songs
Passenger (UK) lyrics
Somebody's Love [Serbian translation]
O, vetrovi kada duvaju Trebaće ti neko da te zna Trebaće ti nečija ljubav da te obuzme O, lišće kada pada Trebaće ti neko da te pozove Trebaće ti neči...
Somebody's Love [Turkish translation]
Meltemler estiğinde seni gerçekten tanıyacak birine ihtiyaç duyacaksın birinin seni gerçekten sevmesine ihtiyaç duyacaksın Ağaçların yaprakları düştüğ...
Someday lyrics
Well somewhere out across the sea In a land that's lost and free With my darling close to me That is where I'm supposed to be Well somewhere on the oc...
Someday [French translation]
Ben quelque part au-delà des mers Dans un pays perdu et libre Avec ma chérie près de moi C'est là que je devrais être Ben quelque part dans la brise d...
Sometimes it's something , sometimes it's nothing at all lyrics
Maybe we’ll sleep here Covered in star shine Out on the ocean Wrapped up in nighttime song Hear the tide rise and fall Well sometimes it's something s...
Sometimes it's something , sometimes it's nothing at all [French translation]
peut-être que nous dormirons ici recouverts de l'éclat des étoiles sur l'océan enveloppés du chant de la nuit entends la marée monter et descendre ben...
Sometimes it's something , sometimes it's nothing at all [German translation]
Kann sein, dass wir hier schlafen werden, bedeckt vom Licht der Sterne draußen auf dem Meer, eingewickelt in ein Schlaflied, und das Auf und Ab der Ge...
Staring at the Stars lyrics
Tobacco stains our yellow teeth And all our fingers and underneath Our fingernails, that clamp on sheets As we try desperately to sleep Hearts are sad...
Staring at the Stars [French translation]
le tabac tache nos dents jaunes et tous nos doigts et le dessous de nos ongles qui cramponnent les draps et nous essayons désespérément de dormir les ...
Staring at the Stars [German translation]
Tabak befleckt unsere gelben Zähne Und alle unsere Finger und darunter Unsere Fingernägel, die sich in die Laken krallen Während wir verzweifelt versu...
Staring at the Stars [Hungarian translation]
Dohány festi sárgára a fogunkat És az összes ujjunkat, dohány sárgállik a körmünk alatt, mely belevájódik a lepedőbe ahogy erőnek erejével aludni prób...
Staring at the Stars [Spanish translation]
El tabaco nos mancha los dientes amarillentos, y los dedos, y debajo de las uñas que se aferran a las sábanas mientras tratamos de dormir desesperadam...
Strangers lyrics
Well when you’re with your friends, But you’re lonely, You smile a smile that’s not your own, When comfort comes from a stranger's arms, Miles away fr...
Strangers [Hungarian translation]
Nos, amikor a barátaiddal vagy De mégis egyedül érzed magad Mosolyogsz, de ez a mosoly nem a sajátod Amikor a kényelem egy idegen karjaiból érkezik Mé...
Strangers [Italian translation]
Beh, quando sei con i tuoi amici, ma ti senti sola, il sorriso che hai stampato in faccia non è il tuo sorriso, quando il conforto arriva tra le bracc...
Strangers [Spanish translation]
Bueno, cuando estás con tus amigos pero te sientes sola Sonríes con una sonrisa que no es la tuya Cuando el consuelo viene de los brazos de un extraño...
Strangers [Turkish translation]
Arkadaşlarınla beraber olsan da, aslında yapayalnızsın Sana ait olmayan bir gülümseme yerleştirmişsin yüzüne Evinden kilometre uzakta, bir yabancının ...
Strangers [Turkish translation]
arkadaşlarınlasın ama yapayalnızsın gülümsemen sana ait değil bir yabancının kollarında avunduğunda yuvandan millerce uzakta ve gözlerini karanlığı hi...
Summer rain lyrics
What happened to that simple smile The laughing boy the dancing child He walked the world and felt every mile Now he aches when he wakes up What becam...
Summer rain [French translation]
Qu'est-il arrivé à ce sourire facile Au garçon qui riait, à l'enfant qui dansait Il a parcouru le monde et a senti chaque kilomètre Maintenant il a ma...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved