Fear of Fear [Italian translation]
Beh, riempi i miei polmoni di fumo,
Riempimi la pancia di birra,
Riempi le mie notti con brutte battute,
Dette da gente piena di paura,
Riempi i miei ...
Feather on the Clyde [Russian translation]
Ну, есть река, что бежит через Глазго,
И создает его, но ломает и делит на две части1.
И ее поток течет, прямо как моя кровь —
Вниз с холмов, вкруг но...