Corazón romántico [English translation]
Love me, oh romantic heart!
Love me and then,
Pamper me slowly.
Please, come over my love;
Fly over the traffic.
Come with me, come,
For I need you......
Corazón romántico [French translation]
Aime-moi, cœur romantique!
Aime-moi et ensuite,
Caresse-moi doucement...
Viens, s'il te plait, mon amour,
Vole par dessus le trafic.
Viens avec moi, v...
Corazón romántico [German translation]
Liebe mich, romantisches Herz!
Liebe mich und dann
Liebe mich langsam...
Komm bitte, Lieblster,
Fliege über den Verkehr.
Komm mit mir, komm,
Denn ich ...
Corazón romántico [Greek translation]
Αγάπησέ με, ρομαντική καρδιά!
Αγάπησέ με και μετά
Χάιδεψέ με σιγά σιγά…
Ελα, σε παρακαλώ, αγάπη,
Πέταξε πάνω από την κυκλοφορία.
Ελα μαζί μου, έλα,
Γι...
Corazón romántico [Polish translation]
Kochaj mnie, romantyczne serce!
Kochaj mnie, a potem
pieść mnie powoli...
Przyjdź, proszę, kochanie,
przefruń ponad tłumem1.
Chodź ze mną, chodź,
bo c...
Corazón romántico [Russian translation]
Люби меня, о сердце романтика!
Люби меня, а потом
ты дари мне нежность...
Приди, прошу,
взлетим над шумом города.
Пойдем со мной, пойдем,
я по тебе то...
Corazón romántico [Sardinian [northern dialects] translation]
Àmami, coro romànticu!
Àmami, e a pustis
addèngami a bellu…
Beni, pro piaghere, s'amore me'
bola issupra 'e su tràficu.
Beni chin mecus, beni
ca ti bi...
En mi soledad [Basque [Modern, Batua] translation]
Bakartia,
itsasoaren aurrean bakarrik aurkitu naiz
gauari eta izarrei abestuz.
Esan iezadazu, hila, laguna:
zergatik norbait ematen da eta ez du ezer ...
En mi soledad [Bulgarian translation]
Сама,
пред морето намирам се сама
пеейки на нощта и на звездите.
Кажи ми, луна, моя приятелко:
защо човек дава, а нищо не получава?
Вятър,
как изстудя...
En mi soledad [Serbian translation]
Усамљена,
пред морем се осећам усамљено,
певајући ноћи и звездама.
Реци ми, месече, пријатељице:
Зашто се за пружено, не добија ништа заузврат?
Ветре,...