current location : Lyricf.com
/
Songs
Pedro Abrunhosa lyrics
Fazer o Que Ainda Não Foi Feito [English translation]
I know you see me, When your eyes ignore me When inside I know they cry You know about me, I'm the one who hides He knows you without knowing where, L...
Fazer o Que Ainda Não Foi Feito [Spanish translation]
Sé que me ves cuando tus ojos me ignoran, cuando por dentro sé que lloran. Sabes de mí, yo soy aquél que se esconde, sabe de ti sin saber dónde, vamos...
Ilumina-me lyrics
Gosto de ti como quem gosta do sábado Gosto de ti como quem abraça o fogo Gosto de ti como quem vence o espaço Como quem abre o regaço Como quem salta...
Ilumina-me [English translation]
I like you like Saturday I like you as one who embraces fire I like you as one who wins the space Like the one who opens the lap As one who jumps the ...
Momento [Uma Espécie De Céu] lyrics
Uma espécie de céu Um pedaço de mar Uma mão que doeu Um dia devagar Um Domingo perfeito Uma toalha no chão Um caminho cansado Um traço de avião Uma so...
Momento [Uma Espécie De Céu] [English translation]
A type of sky A piece of sea A hand that hurt A slow day A perfect Sunday A towel on the ground A tired path A trace of a plane A lonely shadow A rest...
Momento [Uma Espécie De Céu] [French translation]
Une sorte de ciel, Un morceau de mer, Une main qui fait mal, Un jour lent, Un dimanche parfait, Une serviette sur le sol, Un chemin fatigant, Une trac...
Não Desistas de Mim lyrics
A porta fechou-se contigo Levaste na noite o meu chão E agora neste quarto vazio Não sei que outras sombras virão E alguém ao longe me diz Há um perfu...
Não Desistas de Mim [English translation]
The door closed as you left You took away my solid groundin the night And now, in this empty room I don't know about the shadows that may come And, fr...
Não Desistas de Mim [French translation]
La porte se ferma avec toi Dans la nuit tu as emmené mon sol Et maintenant dans cette chambre vide Je ne sais pas si d'autres personnes viendront Et q...
Não Desistas de Mim [Spanish translation]
La puerta se cerró contigo Te llevaste en la noche mi suelo Y ahora en este cuarto vacío No sé qué otras sombras vendrán Y alguien a lo lejos me dice ...
Não posso mais lyrics
Tu és a fonte do meu desejo Minha heroína, meu ensejo Barco no Douro à deriva Sem vento, sem guarida Nem ferros para lançar Eu sou o que mais tu podes...
Não posso mais [English translation]
You are the source of my desire My heroine, my opportunity Boat on the Douro adrift Without wind, without harboring Not even irons to launch I am the ...
Não posso mais [French translation]
Tu es ma source de désir Mon héroïne, ma chance Un bateau en or à la dérive Sans destination, ni refuge Ni ancre à lancer en mer Je suis ce que tu peu...
O Dia Depois de Hoje lyrics
Sem sabermos, A cidade parou, Uma noite, Que afinal não chegou. E tu como um livro, No branco das páginas E eu a ler-te nas lágrimas, Que a manhã acor...
O Dia Depois de Hoje [Spanish translation]
Sin que lo supiéramos, la ciudad se paró, una noche, que al final no llegó. Y tú como un libro, en el blanco de las páginas y yo leyéndote en las lágr...
Para os Braços da Minha Mãe lyrics
Cheguei ao fundo da estrada Duas léguas de nada Não sei que força, me mantém É tão cinzenta a Alemanha E a saudade tamanha E o verão nunca mais vem Qu...
Para os Braços da Minha Mãe [Catalan translation]
Vaig arribar al final del camí, dues llegües de res, no sé quina força em manté. Alemanya és tan gris i l'anhel tan gran, I l'estiu mai no arriba. Vul...
Para os Braços da Minha Mãe [English translation]
I got to the end of the road, 2 miles full of nothing, I don't what keeps me going And Germany is so grey, and the absence so felt, and the summer lon...
Para os Braços da Minha Mãe [German translation]
Ich kam am Ende der Straße an Zwei Meilen von Nichts Ich weiß nicht welche Kraft , mich antreibt So Grau ist Deutschland Und die Sehnsucht Riesig Und ...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved