current location : Lyricf.com
/
Songs
Kent lyrics
På Drift lyrics
Vi har väl inga hemligheter kvar men det är så jävla fegt att ge sig av Bohemerna, poeterna är svin och On The Road den fånigaste skiten jag har läst ...
På Drift [English translation]
We surely have no secrets left But it is so fucking cowardly to leave The bohemians, the poets are pigs And On The Road the stupidest shit that I have...
På Drift [English translation]
Sure, we have no secrets left but its so cowardly to just give up Bohemians, poets, all swine On the road's the silliest shit I've ever read 'cause he...
På Drift [English translation]
we don't have any secrets left but it's so dammed cowardly to leave Bohemians, poets are buggers [pig] and On The Road the most silly shit I (ever) re...
På Drift [German translation]
Wir haben wohl keine Geheimnisse übrig aber das ist so verdammt feige, sich auf den Weg zu machen Die Bohème, die Poeten sind Schweine und On The Road...
På Drift [Polish translation]
Owszem, pewnie, nie mamy już żadnych sekretów -ale chujowo jest się poddać tak po prostu Bohema i poeci; wszyscy to są świnie -a "W drodze" to najwięk...
På Drift [Spanish translation]
No nos queda ningún secreto, Pero es tan jodidamente cobarde dejarlo ahora Bohemios, los poetas son unos cerdos Y “On the road” es la idiotez más gran...
På nära håll lyrics
Jag vaknar intill dig med gråten i halsen dom skriker och flyr i en mardröm igen Dom klöser varandra med klolika fingrar jag håller dig så hårt att du...
På nära håll [English translation]
I wake up next to you with tears on my neck They scream and flee in a nightmare again They claw at each other with clawlike fingers I hold you so tigh...
På nära håll [German translation]
Ich wache neben dir auf mit einem Schluchzen im Hals sie schreien und flüchte wieder in einen Albtraum Sie kratzen einander mit klauengleichen Fingern...
Palace & Main lyrics
Jag sköt en DJ sent igår Blodet stänkte, blev en Pollock i hans bås Jag flyr genom en nedsläckt korridor Och mitt indiehjärta slår och slår och slår J...
Palace & Main [English translation]
I shot a DJ late last night The blood splattered, became a Pollock in his booth I flee through a blackened hall And my indieheart it beats and beats a...
Palace & Main [English translation]
I shot a DJ late last night The blood spattered became a Pollock in his booth I flee through an unlit corridor And my indieheart beats and beats and b...
Palace & Main [French translation]
J'ai descendu un DJ hier soir Le sang a éclaboussé, est devenu un Pollock dans sa boîte Je fuis par un corridor sans lumière Et mon cœur d'Indien bat ...
Palace & Main [German translation]
Ich erschoss spät gestern einen DJ Das Blut spritzte, wurde ein "Pollock" an seinem Stand Ich fliehe durch einen dunklen Korridor Und mein Indieherz s...
Palace & Main [Polish translation]
Wczoraj zastrzeliłem DJa Krew rozbryzgła się, stając się Pollockiem* w jego kabinie Uciekam przez zalany korytarz, a moje niezależne serce bije, bije ...
Palace & Main [Turkish translation]
Dün gece geç saatlerde bir DJ'i vurdum Kan sıçradı, setinin üstünde bir Pollock 1oldu Karanlık bir koridordan kaçtım Ve bağımsız kalbim atıyor ve atıy...
Kent - Pärlor
Sagor för barnen som är som du (om en tunnel i ljusets slut) Jag är din vän och vi lär oss av varann (det är ett av skälen) Ge dom ett finger och värm...
Pärlor [Dutch translation]
Sprookjes voor kinderen die zoals jij zijn. (over een tunnel aan het einde van het licht) In ben jouw vriend en wij leren van elkaar. (dat is een van ...
Pärlor [English translation]
Stories for the children who are like you (about a tunnel at the end of the light) I am your friend and we learn from eatch other (that's one of the r...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved