current location : Lyricf.com
/
Songs
Shakira lyrics
Men In This Town [French translation]
Y a-t-il un prince dans cette fable Pour une fille municipale comme moi ? Les bons sont partis ou incapable... et Matt Damon n'est pas fait pour moi D...
Men In This Town [German translation]
Gibt es einen Prinz in diesem Märchen Für ein Kleinstadtmädchen wie mich Die Guten sind alle weg oder verhindert Und Matt Damon ist nicht für mich bes...
Men In This Town [Greek translation]
Υπάρχει πρίγκηπας σ' αυτό το παραμύθι για ένα κορίτσι της πόλης σα κι εμένα; Οι καλοί έχουν φύγει ή είναι ανίκανοι και ο Ματ Ντέιμον δε προορίστηκε γι...
Men In This Town [Hungarian translation]
Létezik-e herceg ebben a mesében, Akit olyan kisvárosi lánynak teremtettek, mint én? A jobbak már foglaltak, vagy képtelenek.. És Matt Damon-t nem nek...
Men In This Town [Italian translation]
C'è un principe in questa fiaba per una ragazza di paese come me? Quelli buoni sono andati o incapaci... e Matt Damon non é destinato a me Damon non è...
Men In This Town [Persian translation]
آیا تو این افسانه شاهزاده ای برای دختری که اهل یه شهر کوچولو مثل منه هست؟ خوباش رفتن یا در دسترس نیستن و مت دیمون واسه من معنایی نداره دیمون واسه من م...
Men In This Town [Serbian translation]
Da li postoji princ u ovoj priči Za devojku iz malog grada kao sto sam ja? Dobri muškarci su otišli ili nisu slobodni A Met Dejmon nije za mene Dejmon...
Men In This Town [Spanish translation]
Hay un principe en este cuento Para una chica provinciana como yo? Los buenos ya no estan o no pueden... Y Matt Damon no es para mi Damon no es para m...
Men In This Town [Turkish translation]
Benim gibi küçük kasaba kızı için Bu masalda bir prens var mı? İyi olanlar gitti ya da mümkün değil Ve Matt Damon benim için değil Damon benim için de...
Mon amour lyrics
I think you're living in denial Oh can't you see she's pretty wild? And every night I pray that you don't knock her up 'Cause I still want to be the m...
Mon amour [Arabic translation]
أعتقد بأنك تعيش كذبة ألا ترى بأنها جامحة جداً و إنني أصلي كل ليلة أن لا تكون بينكما علاقة ما لأنني أريد أن أكون أم أولادك يقولون بأن (بالفرنسية) الحب ...
Mon amour [French translation]
Je pense que tu vis dans le déni Oh, ne peux-tu pas voir qu'elle est vraiment folle ? Et chaque nuit je prie pour que tu ne l'engrosses pas Car je veu...
Mon amour [German translation]
Ich denke, du steckst den Kopf in den Sand. Oh, kannst du nicht sehen, dass sie ganz schön ungestüm ist? Und jede Nacht bete ich darum, dass du sie ni...
Mon amour [Greek translation]
Νομίζω ότι αφήνεσαι στην άρνηση Δεν βλέπεις πως είναι χαριτωμένα άγρια; Και κάθε βράδυ προσεύχομαι πως δεν την έδιωξες Επειδή ακόμη θέλω να είμαι η μη...
Mon amour [Hindi translation]
मुझे लगता है कि आप इनकार में जी रहे हैं ओह, क्या तुम नहीं देख सकते कि वह बहुत जंगली है? और हर रात मैं प्रार्थना करता हूं कि तुम उसे मत मारो 'क्योंकि म...
Mon amour [Hindi translation]
mujhe laga ki tum denial meh rehete ho arre kya tum ne dekha nahi woh jungley hai aur her raat meh pray karta hoon ki tum use thock na do kyuki meh tu...
Mon amour [Italian translation]
Penso che tu stia vivendo nella menzogna Oh non vedi che é un po' selvaggia? E ogni notte prego che tu non la lasci incinta perché voglio ancora esser...
Mon amour [Norwegian translation]
Jeg tror du lever i fornektelse Åå kan du ikke se at hun er ganske vill? Og hver natt ber jeg at du ikke gjør henne gravid For jeg vil fortsatt være m...
Mon amour [Portuguese translation]
Acho que você está vivendo em contradição Oh, você não enxerga que ela é toda selvagem? E, todas as noites, rezo pra que você não a engravide Porque e...
Mon amour [Russian translation]
Полагаю, тебе постоянно отказывают Ты что, не видишь, что она ненормальная? Но каждую ночь я надеюсь, что ты ее не обрюхатишь, Потому что я все еще на...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved