Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Shakira lyrics
Ciega, sordomuda [Serbian translation]
Ponestaje mi argumenata, ponestaje mi metoda, svaki put kada se preda mnom ukaže tvoja anatomija. Jer ova ljubav više neće da zna ni za savete, ni za ...
Ciega, sordomuda [Turkish translation]
Gözümün önünde belirdiğinde senin anatomin dışındaki Bütün argümanlar ve metodoloji geçersiz kalıyor Çünkü bu aşk tavsiye ve mantıktan anlamıyor Bahan...
Ciega, sordomuda [Turkish translation]
Benle argümani bitiriyor Ve metodoljiyi Nezaman önüme çiksa Senin anatomin Çünkü bu ask artik anlamiyor Ne tavsiyelerden ne de nedenlerden Bahanelerle...
Clandestino lyrics
More fire [Shakira] Sabes que no nos conviene Que la gente sepa lo que ambos tenemos [Maluma] Que comemos de una fruta prohibida Nos encanta y lo sabe...
Clandestino [Arabic translation]
المزيد من النار [شاكيرا] تعرف أن هذا لا يناسبنا أن ندع الناس يعرفون ماذا لدينا [مالوما] إننا نأكل من الفاكهة المحرمة نحن نحبها و نعرف ذلك ، هاهاها [شا...
Clandestino [Croatian translation]
(Više vatre!) [Shakira] Znaš da nam ne odgovara da ljudi znaju što imamo oboje. [Maluma] Da jedemo jedno zabranjeno voće, da to nam se sviđa i da dobr...
Clandestino [Dutch translation]
Meer vuur [Shakira] Je weet dat het niet goed voor ons is Als mensen zouden weten wat wij hebben [Maluma] Dat we eten van een verboden vrucht We houde...
Clandestino [English translation]
More fire [Shakira] You know it’s not in our best interests For people know what we have together [Maluma] That we eat from a forbidden fruit We love ...
Clandestino [English translation]
More fire [Shakira] You know this does not suit us People knowing what we both have [Maluma] That we eat from the forbidden fruit We love it and we kn...
Clandestino [English translation]
More Fire [Shakira] You know it wouldn't be good for us If people knew what you and I have [Maluma] That we eat from a forbidden fruit We love it and ...
Clandestino [English translation]
[Intro] More Fire [Verso 1: Shakira, Maluma] You know it’s not convenient for us That people know what we both have That we eat from a forbidden fruit...
Clandestino [English translation]
You know it does not suit us Let people know what we both have That we eat of a forbidden fruit We love it and we know it, hahaha I do not need any ot...
Clandestino [English translation]
More fire [Shakira] You know it doesn't suit us Let people know what we both have [Maluma] That we eat from a forbidden fruit We love it and we know i...
Clandestino [French translation]
Plus de feu [Shakira] Tu sais que ça ne nous convient pas Que les gens savent ce que nous avons [Maluma] Que nous mangeons d’un fruit interdit Nous ai...
Clandestino [German translation]
Mehr Feuer [Shakira] Du weißt, dass es uns nicht passt Lass die Leute wissen, was wir beide haben [Maluma] Dass wir von einer verbotenen Frucht essen ...
Clandestino [Greek translation]
Περισσότερη φωτιά Ξέρεις ότι δε μας συμφέρει να ξέρει ο κόσμος αυτό που οι δυό μας έχουμε. Πως φάγαμε απ' το απογορευμένο φρούτο. Μας αρέσει πολύ και ...
Clandestino [Hungarian translation]
Tudod hogy ez így nem jó nekünk Hogy az emberek tudjanak rólunk Hogy egy tiltott gyümölcsből eszünk Szeretjük és tudjuk, Nem kell más Don Juan Hadd ny...
Clandestino [Italian translation]
Sai che non ci conviene Che la gente sappia ciò che entrambi abbiamo Che mangiamo dal frutto proibito Ci piace e lo sappiamo, ahahah Io non ho bisogno...
Clandestino [Persian translation]
آتیش زیاد شکیرا میدونی واسمون خوبیت نداره که مردم بدونن بینمون چی میگذره Maluma ما از این میوه ممنوعه میخوریم و ازش لذت میبریم و هر دو اینو میدونیم S...
Clandestino [Polish translation]
Więcej ognia [Shakira] Wiesz, że nie wypada, żeby ludzie wiedzieli o tym, co mamy. [Maluma] Że jemy zakazany owoc, uwielbiamy to i wiemy o tym, hahaha...
16
17
18
19
20
21
Excellent Songs recommendation
The Crystal Ship [German translation]
The End [German translation]
The Crystal Ship [Ukrainian translation]
The End [Arabic translation]
The Crystal Ship [Portuguese translation]
The End lyrics
The Crystal Ship [Greek translation]
The End [original] [Serbian translation]
The Crystal Ship [Greek translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Popular Songs
Tell All The People [Turkish translation]
The Crystal Ship [Russian translation]
The Crystal Ship [Italian translation]
The End [Bulgarian translation]
Tell All The People lyrics
The End [Romanian translation]
The Crystal Ship [Serbian translation]
The Changeling lyrics
The Crystal Ship lyrics
Tell All The People [Greek translation]
Artists
more>>
Batushka
Poland
Laura Pausini
Italy
Pink Floyd
United Kingdom
Rihanna
Barbados
Justin Bieber
Canada
National Anthems & Patriotic Songs
Ani Lorak
Ukraine
Carla's Dreams
Moldova
Qayrat Nurtas
Kazakhstan
Notre-Dame de Paris (Musical)
France
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved