current location : Lyricf.com
/
Songs
Shakira lyrics
Mi verdad lyrics
Hay mentiras en los labios Hay mentiras en la piel, que dolor Hay mentiras, hay amantes Que por instantes de placer Ponen su vida a temblar Hay mentir...
Mi verdad [Croatian translation]
Postoje laži na usnama Postoje laži na koži, koje bole Postoje laži, postoje ljubavnici koji za trenutke užitka stavljaju svoj život na podrhtavanje P...
Mi verdad [Dutch translation]
Er zijn leugens op de lippen Er zijn leugens in het haar, wat een pijn Er zijn leugens, er zijn vrijers Die voor aangename momenten hun leven laten be...
Mi verdad [English translation]
There are lies on your lips There are lies on your skin, what a pain There are lies, there are lovers Who let their lives shake For moments of pleasur...
Mi verdad [French translation]
Il y a des mensonges sur les lèvres Il y a des mensonges sur la peau, quelle douleur Il y a des mensonges, il y a des amoureux Quipour des moments de ...
Mi verdad [Serbian translation]
Postoje laži na usnama Postoje lažii na koži, koje bole Imalaži, ima ljubavnika Koji zbog minuta zadovoljstva Rizikuju čitav svoj život Ima bijelih la...
1968 lyrics
Dime quién conocía Qué era entonces la vida Andaba el mundo en plan de hallar la libertad Y rechazar lo que el mundo les imponía (Abolir lo que oprimí...
1968 [Croatian translation]
Dime quién conocía Qué era entonces la vida Andaba el mundo en plan de hallar la libertad Y rechazar lo que el mundo les imponía (Abolir lo que oprimí...
1968 [English translation]
Dime quién conocía Qué era entonces la vida Andaba el mundo en plan de hallar la libertad Y rechazar lo que el mundo les imponía (Abolir lo que oprimí...
1968 [German translation]
Dime quién conocía Qué era entonces la vida Andaba el mundo en plan de hallar la libertad Y rechazar lo que el mundo les imponía (Abolir lo que oprimí...
1968 [Portuguese translation]
Dime quién conocía Qué era entonces la vida Andaba el mundo en plan de hallar la libertad Y rechazar lo que el mundo les imponía (Abolir lo que oprimí...
1968 [Romanian translation]
Dime quién conocía Qué era entonces la vida Andaba el mundo en plan de hallar la libertad Y rechazar lo que el mundo les imponía (Abolir lo que oprimí...
1968 [Russian translation]
Dime quién conocía Qué era entonces la vida Andaba el mundo en plan de hallar la libertad Y rechazar lo que el mundo les imponía (Abolir lo que oprimí...
23 lyrics
Everybody needs an anchor A little something that makes you stay An incentive Someone to fight for Cause no one really needs so much space A couple ye...
23 [Arabic translation]
الجميع يحتاج إلى مرساة شيء صغير يجعلك تبقى حافز شخص تقاتل من أجله لأن لا احد يحتاج فعلاً إلى كل تلك المساحة منذ سنتين كنت وحيدة كنت أعتقد أنه لا يوجد ...
23 [Basque [other varieties] translation]
Guztiek aingura bat behar du zerbait apur bat egiten duen egonaldia duzu pizgarria Norbaitek borrokatzera inor espazio asko behar delako Duela urte pa...
23 [Belarusian translation]
Кожны маецца ў якары, Малéнькiм нешта, што прымушáе цябе заставацца... Стымул -- За кагосьці змагацца (Кагось бы адстойваць). Таму што нікόмуне трэба ...
23 [Belarusian translation]
Кожнаму патрэбен якар, -- Каб утры́млівáў б яго. За кагосьці -- Стымул – змагацца, Бо свет вялікі ждля аднаго. Я/Былá самотнай час тамý нейкi. I мне з...
23 [Bulgarian translation]
Всеки се нуждае от опора/котва - нещо малко , което те кара да останеш - стимул. Някой, който да се бори за теб Защото никой не се нуждае от толкова м...
23 [Catalan translation]
Tothom necessita un àncora Una cosa que et fa quedar-te Un incentiu Algú per lluitar Perquè ningú no necessita molt espai Fa un parell d'anys estava s...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved