current location : Lyricf.com
/
Songs
Raubtier lyrics
Bothniablod [Russian translation]
Здесь грохочет северный ветер, словно медведь рычит в тундре. Здесь безумный снегопад, будто с неба падает лед, Здесь северное сияние удивляет и восхи...
Bränder lyrics
Vad hände med din värld Med hemmets trygga härd Med drömmen om succé och framgångssagan du var värd? Ty lögnen, om än vit Förledde hoppet dit Och snar...
Bränder [English translation]
What happened to your world To the homes safe hearth With the dream of prosperity and success story you were worth? For the lie, even if white Deceive...
Bränder [German translation]
Was ist mit deiner Welt passiert? Mit des Heimes sicherem Herd, mit dem Traum vom Erfolg, und der Erfolgsstory, deiner wert? Denn die Lüge, auch wenn ...
Bränder [Italian translation]
Cosa accadde al tuo mondo Al cuore della sicurezza della dimora Al sogno di un racconto di prosperità e successo di cui eri degno? Poiché la menzogna,...
Bränder [Spanish translation]
Qué le pasó a tu mundo Con tu hogar seguro de casa ¿Con el cuento de prosperidad y éxito que eras merecedor de? Por la mentira, incluso si fue blanca ...
Brännmärkt lyrics
Svärtad av tryck. En ful rubrik. Sen önskar massan se ett lik. En liten fågel viskade ömt. Sen var ditt liv totalt fördömt. Källkritiken är strypt, sa...
Brännmärkt [English translation]
Darkened by print. A ugly headline. Then the masses wish to see a corpse. A small bird whispered tenderly. Then your life was totally doomed. The sour...
Brännmärkt [German translation]
Von der Presse verleumdet. Eine böse Schlagzeile. Dann wollen die Massen eine Leiche sehen. Ein kleiner Vogel hat es lieblich geflüstert. Danach war d...
Brännmärkt [Romanian translation]
Înnegrit de cerneală. Un titlu urât. Apoi masele vor să vadă un cadavru. O păsărică a ciripit suav, Apoi viața ta a fost total condamnată. Sursa criti...
Bunkern lyrics
Jag bygger en bunker, jag gräver en grop Långt ifrån skräck och förtvivlade rop Armerad betong penetrerar ni ej Och kan icket pådyvla tankar åt mig Ja...
Bunkern [English translation]
I'm building a bunker, I'm digging a pit Far away from horror and wretched screams You'll never penetrate reinforced concrete And can't impose thought...
Bunkern [German translation]
Ich baue einen Bunker, ich grabe eine Grube, weit weg von Schrecken und verzweifelten Rufen. Armierten Beton durchdringt ihr nicht, und nichts zwingt ...
Bunkern [Russian translation]
Я выдолбил яму, чтоб бункер вкопать, Чтоб ужасы и крики боли не знать. Железобетонная глуха стена Ни звуки, ни мысли не впустит она. Построил я бункер...
Bunkern [Spanish translation]
Estoy construyendo un bunker, cavando un hoyo Lejos del miedo y de los desesperantes gritos Concreto reforzado el cual no puedes penetrar Y no puedes ...
Den sista kulan lyrics
Jag har ett särskilt litet trick när sista smällen blir ett klick. Den dag mitt uppror är förbi och det är dags för min sorti. Ni har bestulit mig pâ ...
Den sista kulan [English translation]
I have a special little trick, When the last bang becomes a click, The day my uproar sees an end, And it is time for my demise. You have stolen everyt...
Den sista kulan [English translation]
I've got a special little trick when the last bang becomes a click. The day my revolt is over and it's time for my goodbye. You've robbed me of everyt...
Den sista kulan [German translation]
Ich habe einen besonderen kleinen Trick, da wird der letzte Knall zu einem Klick. An dem Tag, wo meine Revolte vorüber ist, und es Zeit für meinen Abg...
Den sista kulan [Italian translation]
Io ho sicuramente un piccolo trucco quando l'ultimo attacco avviene per un click. Il giorno della mia rivoluzione è ormai passato ed è giunta l'ora de...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved