current location : Lyricf.com
/
Songs
Sabaton lyrics
Hearts of Iron [Polish translation]
Zobacz Rzeszę w płomieniach Próbuj ocalić Berlin na próżno Jest to droga przez śmierć i ból Na innym brzegu, jest konieć wojny Kto mógłby kiedykolwiek...
Hearts of Iron [Russian translation]
Видя Рейх в огне, Напрасно пытаясь спасти Берлин – Это дорога через смерть и боль, А на другом берегу, уже виден конец войны. У них когда-то была вера...
Hearts of Iron [Spanish translation]
Mira al Reich en llamas Tratar de salvar a Belin en vano Es un camino a través de muerte y sufrimiento En la otra orilla, está el fin de la guerra Qui...
Hearts of Iron [Swedish translation]
Se riket i brand Försök att rädda Berlin förgäves Det är en väg genom död och smärta På andra sidan, är slutet av kriget Vem skulle nånsin kunna trott...
Hearts of Iron [Turkish translation]
İmparatorluğu* alevler içinde görün, Berlin'i nafile yere kurtarmaya çalışırken. Bu ölüm ve acıdan geçen bir yol, Karşı kıyıda savaşın sonu var. Kim i...
Hellrider lyrics
Engines are running our blood burns like oil. Head one by One down the highway Tires are screaming leave trails on the road, the sirens of Death comin...
Hellrider [Spanish translation]
Los motores marchan, nuestra sangre hierve como aceite. Dirígete hacia por Uno en la autopista Las llantas gritan dejando rastros en el camino, las si...
Hellrider [Swedish translation]
Motorerna ryter vårt blod brinner som olja. Kör en efter En ned för motorvägen Däcken skriker lämnar spår på vägen, dödssirenerna Följer efter oss Vi ...
Hellrider [Turkish translation]
Motorlar çalışıyor, kanımız yağ gibi yanıyor. Başlar teker teker Otobandan aşağı gidiyor. Tekerler bağırıyor yolda izler bırakıyor, ölümün sirenleri Y...
Hill 3234 lyrics
Landed on the hilltop, Soviet forces are in place Awaiting orders! There were only 39 They were told to hold the line In control Sent into battle, cam...
Hill 3234 [French translation]
Atterris sur le haut de la colline, les forces soviétiques sont en place Attendant les ordres! Ils n'étaient que 39 On leur a dit de tenir la ligne En...
Hill 3234 [Russian translation]
Приземлились на вершину, советские войска готовы Ждут приказов! Их было только 39 Им приказали удерживать это место Под контролем Отправлены в битву, ...
Hill 3234 [Turkish translation]
Tepenin doruğuna indiler,Sovyet kuvvetleri yerinde Emir bekliyorlar! Sadece 39 kişiydiler Hattı tutmaları emredilmişti Kontrol altına almak Savaşın iç...
Hill 3234 [Ukrainian translation]
Приземлившись на висоту, радянські війська зайняли позиції В очікуванні наказів! Їх було тільки 39 Їм наказали тримати позицію під контролем Направлен...
Hill 3234 [Ukrainian translation]
Приземлившись на холмі, радянські війська на місці Наказу чекають Їх було лиш 39 Їм наказали Тримати стрій Відправлені до бою, пришовши з неба Застряг...
Sabaton - In Flanders Fields
In Flanders fields the poppies blow Between the crosses, row on row, That mark our place; and in the sky The larks, still bravely singing, fly Scarce ...
In Flanders Fields [French translation]
In Flanders fields the poppies blow Between the crosses, row on row, That mark our place; and in the sky The larks, still bravely singing, fly Scarce ...
In Flanders Fields [German translation]
In Flanders fields the poppies blow Between the crosses, row on row, That mark our place; and in the sky The larks, still bravely singing, fly Scarce ...
In Flanders Fields [Hungarian translation]
In Flanders fields the poppies blow Between the crosses, row on row, That mark our place; and in the sky The larks, still bravely singing, fly Scarce ...
In Flanders Fields [Romanian translation]
In Flanders fields the poppies blow Between the crosses, row on row, That mark our place; and in the sky The larks, still bravely singing, fly Scarce ...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved