Dženi! [English translation]
Jenny, the sea woke us
Jenny, embraced by the dawn
Jenny, my beauty, you just whispered
"Amore mio, io ti amo!"1
Jenny, and the sea cried
Jenny, when ...
Dženi! [Norwegian translation]
Dženi, havet vekket oss,
Dženi, i daggryets omfavnelse,
Dženi, min skjønnhet, du hvisket bare:
«Amore mio, io ti amo!»1
Dženi, og havet gråt,
Dženi, d...
Dženi! [Russian translation]
Дженни, разбудило нас море;
Дженни, в объятиях зари !
Дженни, красавица моя,
Прошептала ты лишь:
"Amore mio, io ti amo !"
Джени и плакало море;
Денни,...
Dženi! [Ukrainian translation]
Зеню, збудило вже нас море,
Зеню, обняли ясні зорі,
Зеню, красуне, вуста зашепотіли:
"Люблю лиш тебе я щосили!"
Зеню, ридало синє море;
Зеню, гуло ост...
Galeb i ja [English translation]
It feels so good... so good,
to lie on a dry shore,
on a lonely place by the sea,
to look at you above vast waters,
Ah, my dear seagull...
To watch yo...
Galeb i ja [Norwegian translation]
Det er fint, det er fint
Å ligge på tørre vannplanter
På et ensomt sted ved sjøen,
Å se på deg over det åpne havet,
Å, min måke!
Å se på deg, å fly me...
Galeb i ja [Russian translation]
Не прелестно ли, не прекрасно ли
лежать на сухих водорослях,
в уединении у моря,
любоваться тобой над пучиной моря,
о моя чайка.
Тобой любоваться, с т...