current location : Lyricf.com
/
Songs
Alessandra Amoroso lyrics
Un senso ed un compenso [Spanish translation]
Una corriente de aire fresco que recorre toda la casa Aunque las ventanas siguen cerradas Y alguien más te estará esperando en otro lugar Pero no cono...
Una historia de amor lyrics
Mírame bien a los ojos Ya no te escondas tanto de mi Quedaron lejos Parecen siglos Esos días de ayer Cuando me decías 'Hoy que bella estas' Tu me hací...
Una historia de amor [English translation]
Look right at my eyes Don't hide from me so much anymore Those days from the past Became far away They look like centuries When you told me 'How beaut...
Una historia de amor [Portuguese translation]
Olhe bem nos meus olhos Não se esconda tanto assim de mim Aqueles dias do passado Ficaram longe demais Parecem séculos Quando você me dizia 'Nossa, vo...
Urlo e non mi senti lyrics
Tornerò... tornerò meno fragile Resterò alla finestra Mentre un altro giorno passa in fretta Resta lì, pure in silenzio giudica Ora che non avrai più ...
Urlo e non mi senti [Arabic translation]
سأعود... سأعود أقل ضعفا سأبقى أمام النافذة بينما يوم آخر يمضي فالتبقى هناك, و الصمت يحكم الآن و لم تعد خائفا من أن تعاني مجددا نم هنيئا و ابق بعيدا عن...
Urlo e non mi senti [English translation]
I'll be back... I'll be less frail I'll be at the window While another day goes by quickly Stay there, do judge silently Now that you are no longer af...
Urlo e non mi senti [French translation]
Je reviendrais, je reviendrais moins fragile Je resterais à la fenêtre Tandis qu'un autre jour passe vite Il y reste, même dans le silence des juges M...
Urlo e non mi senti [German translation]
Ich werde zurückkommen... ich werde weniger zerbrechlich wiederkommen. Ich werde am Fenster bleiben, Während ein weiterer Tag schnell vorbeizieht. Ble...
Urlo e non mi senti [Greek translation]
Θα έρθω πίσω.... Θα είμαι λιγότερο αδύναμος Θα είμαι στο παράθυρο Ενώ άλλη μια μέρα θα περνάει ήσυχα Μείνε εκεί ,κρίνε ήσυχα Tώρα που δεν φοβάσαι πια ...
Urlo e non mi senti [Lithuanian translation]
Sugrįšiu... sugrįšiu netoks trapus, Pasiliksiu lange, Kol kita diena prabėgs skubėdama. Pasiliki čia ir tylomis nuspręsk, Jog nebebijai daugiaukentėt ...
Urlo e non mi senti [Polish translation]
Powrócę... powrócę mniej słaba Zatrzymam się przy oknie A tymczasem następny dzień minie pośpiesznie Zostań tam, choć w ciszy osądź Teraz, gdy nie będ...
Urlo e non mi senti [Portuguese translation]
Eu voltarei... Voltarei menos frágil Ficarei na janela Enquanto um outro dia passa correndo Fique ali, mesmo se você julgar em silêncio Agora que você...
Urlo e non mi senti [Serbian translation]
Vratiću se... vratiću se manje krhka Ostaću pored prozora Dok još jedan dan prolazi brzo Ostani tamo, i u tišini prosudi (razmisli) Sada kada se više ...
Urlo e non mi senti [Spanish translation]
Volveré...volveré menos frágil Me quedaré a la ventana Mientras otro día pasa rápido Quedate ahí, también en silencio juzga Ahora que no tendrás más m...
Vivere a colori lyrics
Baci pensati e mai spesi sguardi volti ad orologi appesi alla stazione, un'emozione alla vita che si fa sognare. Sento il suono del metallo che stride...
Vivere a colori [English translation]
Kisses thought about and never paid for Glances towards the clocks hanging at the station.Excitement at the life that's to dream about I hear the soun...
Vivere a colori [English translation]
Thoughtful kisses and never spent Glances aimed at hanging clocks At the station, an emotion At the life that you dream of I hear the sound of the met...
Vivere a colori [French translation]
Des baisers auquels j'avais pensé et jamais faits Des regards tournés vers les horologes suspendues de la gare, une émotion Sur la vie dont on rêve. J...
Vivere a colori [French translation]
Baisers pensés et jamais consumés Regards tournés aux horologes affichées à la gare. J’entends le bruit du métal qui crie En passant, quelqu’un sourit...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved