current location : Lyricf.com
/
Songs
Pomplamoose also performed lyrics
Beat it lyrics
They told him don't you ever come around here Don't wanna see your face, you better disappear The fire's in their eyes and their words are really clea...
Bad Day [Dutch translation]
Waar is het moment dat we het het meeste nodig hadden? Je schudt de bladeren op en de magie is weg Je vertelt mij dat je blauwe luchten overgaan in gr...
Bad Day [Finnish translation]
Missä on aikamme, kun tarvitsisimme sitä eniten? Potkaiset lehtiä ja taika on kadonnut Kerrot minulle, että sininen taivaasi on haalentunt harmaaksi K...
Bad Day [French translation]
Où est passé le moment dont on avait le plus besoin ? Tu mets des coups de pied dans les feuilles et la magie s'en va Tu me dis que tes ciels virent a...
Bad Day [German translation]
Wo ist der Moment, den wir am meisten brauchten Du kickst die Blaetter und der Zauber ist dahin Man sagt mir, deine blauen Himmel verblassen ins graue...
Bad Day [Greek translation]
Πού είναι η στιγμή που χρειαζόμασταν πιο πολύ; Κλωτσάς τα φύλλα και η μαγεία χάνεται Μου λες ότι οι μπλε ουρανοί σου γίνονται γκρι Μου λες ότι το πάθο...
Bad Day [Italian translation]
Dov'è il momento di cui avevamo più bisogno? Tu scalci le foglie e la magia è persa Mi dici che i tuoi cieli blu sfumano nel grigio Mi dici che le tue...
Bad Day [Japanese translation]
僕らが最も必要とする時間はどこにあるのだろう 落ち葉を蹴り上げると魔法は消えてしまうよ 心の中の青空が曇りかけて 情熱も一緒に消え去ったと言うけど 頑張る必要はどこにもないんだよ また落ち込むために列に並び続け テイクアウトしたコーヒー片手に作り笑顔 人生が軌道を外れて 月を重ねるたびに駄目になって...
Bad Day [Macedonian translation]
Каде е моментот кој ни беше најмногу потребен? Ги расфрлаш листовите и магијата се губи Ми велиш дека твоето сино небо избледе во сиво Ми велиш дека т...
Bad Day [Persian translation]
اون لحظه ای که اون همه منتظرش بودیم کجاست؟ به برگها لگد میزنی و جادوی لحظه از بین میره داری بهم میگی که آسمون آبیت داره خاکستری میشه میگی که شور و شعف...
Bad Day [Polish translation]
Gdzie jest ta chwila najbardziej nam bliska? Znowu strzelasz focha i cały czar pryska Mówisz, że zszarzał błękit nieba Mówisz, że nic ci już nie potrz...
Bad Day [Portuguese translation]
Onde está o momento quando nós mais precisamos dele? Você chuta as folhas e a magia se perde Você me diz que seus céus azuis se tornaram cinzas Você m...
Bad Day [Romanian translation]
Unde e clipa când ai nevoie cel mai mult de ea? Dai cu piciorul în frunze şi farmecul s-a dus. Îmi spui că albastrul cerului tău s-a făcut gri, Îmi sp...
Bad Day [Russian translation]
Где то мгновение, которое нам так дорого Ты ворошишь ногами листья, но очарование исчезло Ты говоришь, что голубое небо стало серым Говоришь, что стра...
Bad Day [Serbian translation]
Gde nam je trenutak koji nam je najviše potreban? Šutiraš lišće i čarolija nestaje Kažeš mi da su tvoja plava neba posivela Kažeš mi da je tvoja stras...
Bad Day [Spanish translation]
Donde está el momento cuando mas lo necesitamos. Tu pateas las hojas y la magia está perdida. Ellos me cuentan que tu cielo azul se ha desteñido al gr...
Bad Day [Swedish translation]
Var är ögonblicket vi behövde mest? Du sparkar till löven och magin är förlorad Du berättar för mig att din blåa himmel bleknar till grå Du berättar f...
Bad Day [Thai translation]
ช่วงเวลาดี ๆ ที่เราต้องการที่สุดนั้นหายไปไหน คุณเตะใบไม้อย่างไร้จุดหมายและเวทมนตร์ก็หายไป พวกเขาบอกฉันว่าท้องฟ้าของคุณที่เคยสดใสเริ่มมืดมัว พวกเขาบอกฉ...
Bad Day [Turkish translation]
En ihtiyacımız olan o an nerede? Yaprakları savuruyorsun ve büyü kayboluyor Bana mavi gökyüzünün solup grileştiğini söylüyorsun Bana tutkunun bittiğin...
Bad Day [Ukrainian translation]
Де ця хвилина, як була нам потрібніша за все? Ти здіймаєш ногою листя у повітря і магія губиться Ти кажеш мені, твої блакитні небеса вицвіли до сірост...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved